1
00:03:50,120 --> 00:03:53,360
Hezky to utváří atmosféru.

2
00:04:48,680 --> 00:04:54,640
- Můžeme vám položit pár otázek?
- Bez komentáře.

3
00:04:54,720 --> 00:04:58,480
- Nebudu to komentovat.
- Musíme se okamžitě pustit do práce.

4
00:04:58,560 --> 00:04:59,880
Držte tisk stranou.

5
00:04:59,960 --> 00:05:05,360
- Jaká je situace, pane ministře?
- Řekněme, že tragická.

6
00:05:06,200 --> 00:05:09,000
Už není cesty zpět.

7
00:05:09,080 --> 00:05:13,000
Nepřítele už nemůžeme odrazit.

8
00:05:13,080 --> 00:05:14,920
Co uděláte, pane ministře?

9
00:05:15,000 --> 00:05:19,280
Splníme povinnost, ať to stojí cokoli.

10
00:05:19,360 --> 00:05:21,120
Až do hořkého konce.

11
00:05:21,200 --> 00:05:23,520
- Na to se spolehněte.
- Co tím myslíte?

12
00:05:33,320 --> 00:05:37,480
- Bravo.
- Skvělý výkon.

13
00:05:44,600 --> 00:05:47,600
Pánové, tohle jsem nechtěl.

14
00:05:52,840 --> 00:05:54,520
Všichni budeme na místech.

15
00:06:01,000 --> 00:06:02,880
Dámy a pánové…

16
00:06:04,040 --> 00:06:06,600
<i>po Jeho královské Výsosti…</i>

17
00:06:07,160 --> 00:06:11,440
<i>jsem druhým nejvyšším činitelem v zemi.</i>

18
00:06:13,680 --> 00:06:15,440
<i>Vyhlašuji,</i>

19
00:06:16,080 --> 00:06:22,480
<i>že se od této chvíle země nachází</i>
<i>na třetím stupni nebezpečí.</i>

20
00:06:25,200 --> 00:06:27,040
<i>Je mou povinností</i>

21
00:06:27,120 --> 00:06:32,520
seznámit vás s povahou
a příčinou nebezpečí, které vám hrozí.

22
00:06:32,600 --> 00:06:37,680
<i>Vedení předávám generálovi</i>
<i>Adelbrechtu Schimmelpenninckovi,</i>

23
00:06:38,240 --> 00:06:40,120
<i>ministru obrany.</i>

........