1
00:02:02,240 --> 00:02:04,031
Panebože.
2
00:02:04,242 --> 00:02:06,318
Proč jsi zpanikařil?
3
00:02:10,915 --> 00:02:12,789
Do prdele!
4
00:02:24,679 --> 00:02:27,466
-Jak se vede?
-Ahoj, jak to jde?
5
00:02:27,807 --> 00:02:28,921
Jak se máš?
6
00:02:29,141 --> 00:02:30,552
Co je novýho?
7
00:02:30,810 --> 00:02:34,143
Adriano, to je bratranec Gregory,
je právník.
8
00:02:34,397 --> 00:02:36,555
Moje snoubenka Amy Safirová.
9
00:02:36,816 --> 00:02:38,892
Těší mě,
že tě konečně poznávám.
10
00:02:39,151 --> 00:02:41,607
Greg mi vyprávěl
o bratranci z New Y orku.
11
00:02:42,154 --> 00:02:43,435
Jsme z Jersey.
12
00:02:43,697 --> 00:02:46,188
Pardon.
Jsem šíleně utahaná.
13
00:02:46,450 --> 00:02:48,573
Máš krásný náušnice.
14
00:02:48,827 --> 00:02:50,571
Díky.
15
00:02:50,829 --> 00:02:52,952
-Jakej byl let?
-Fajn, díky.
16
00:02:56,877 --> 00:02:59,035
Firma Morgan Stanley má oslavu.
17
00:03:00,130 --> 00:03:03,831
Christopher říkal, že točíš film.
To musí být zajímavý.
18
00:03:04,051 --> 00:03:06,624
První projekt, kterej
jsem předložila Jonovi.
19
00:03:06,803 --> 00:03:08,381
-Kdo je Jon?
-Jon Favreau.
20
00:03:08,638 --> 00:03:10,631
Vedoucí výroby.
To jsem ti říkal.
21
00:03:10,849 --> 00:03:12,427
Říkals Tarantino.
22
00:03:12,684 --> 00:03:15,555
Pro Quentina jsem pracovala.
Jsme přátelé.
23
........