1
00:00:11,803 --> 00:00:14,889
Přistupte blíž, děti.
Je čas na strašidelný příběh.

2
00:00:14,973 --> 00:00:16,975
Na několik strašidelných příběhů.

3
00:00:17,058 --> 00:00:21,396
Ten první začíná konfliktem
starým jako samotní bratři Kain a Ábel.

4
00:00:21,479 --> 00:00:25,025
Aneb jak dlouho existují Hadi,
tak dlouho existují i Padouši.

5
00:00:25,108 --> 00:00:28,445
Za dobu své existence
se porvali z bezpočtu důvodů.

6
00:00:30,488 --> 00:00:33,616
Dnes večer se řežou proto,
že se princezna Hadů Sandra

7
00:00:34,200 --> 00:00:36,870
zabouchla do prince Padouchů Daniela.

8
00:00:37,454 --> 00:00:42,083
Což je ve městě jako Rivervale
dost pádný důvod ke krveprolití.

9
00:01:08,318 --> 00:01:09,360
Danny!

10
00:01:18,578 --> 00:01:22,040
{\an8}O TŘI MĚSÍCE POZDĚJI

11
00:01:22,123 --> 00:01:23,500
Strašně mě trápí,

12
00:01:24,084 --> 00:01:26,878
že jsem chtěla jen zranit, ne zabít.

13
00:01:27,879 --> 00:01:32,509
Přece jsem nemohla tušit,
že Danny bude svou matku takhle krýt.

14
00:01:33,718 --> 00:01:34,594
Ale i tak…

15
00:01:36,638 --> 00:01:37,472
Díky.

16
00:01:38,056 --> 00:01:40,809
Co se týče chlapcovy matky,
Darly Dickensonové,

17
00:01:41,392 --> 00:01:43,228
nechcete se jí ozvat?

18
00:01:43,311 --> 00:01:44,813
Abych se jí omluvila?

19
00:01:46,272 --> 00:01:49,859
Víte, ta žena ztratila syna,
doktorko Whitleyová.

20
00:01:49,943 --> 00:01:52,612
Neexistuje nic, čím bych ji mohla utěšit.

21
00:01:54,489 --> 00:01:59,035
Já sama bych nechtěla žít,
kdyby se něco stalo s mým Anthonym.

22
00:02:02,622 --> 00:02:04,833
- Ať ti to dnes dobře píše.
- Díky.

23
........