1
00:00:05,810 --> 00:00:07,565
Jednotko,
dochází nám čerstvá voda,
2
00:00:07,590 --> 00:00:11,268
a proto se musím vyslovit proti tomu
směšnému novému trendu mytí rukou.
3
00:00:11,293 --> 00:00:13,883
Pane, slyšel jsem,
že mytí rukou zabraňuje úplavici.
4
00:00:13,885 --> 00:00:17,430
Omlouvám se, Collinsi,
ale jste snad lékař nebo holič?
5
00:00:18,186 --> 00:00:20,101
To jsem si myslel.
6
00:00:21,044 --> 00:00:24,268
Teď je čas pro můj
nejnovější vynález,
7
00:00:24,293 --> 00:00:27,142
který jistě zvrátí
průběh tohoto konfliktu.
8
00:00:30,067 --> 00:00:33,760
Mušketa s připevněným
dalekohledem. Říkám jí...
9
00:00:33,785 --> 00:00:35,093
"Eyesaac."
10
00:00:35,118 --> 00:00:37,416
- Takže stejně, jako se jmenujete?
- Správně.
11
00:00:37,441 --> 00:00:38,776
Ale místo písmena "I,"
12
00:00:38,801 --> 00:00:40,869
se to píše se slovem "eye"...
13
00:00:40,894 --> 00:00:42,776
E-Y-E na začátku.
14
00:00:44,629 --> 00:00:47,764
Jde o to, že boj zblízka
bude brzy minulostí,
15
00:00:47,789 --> 00:00:50,092
protože Eyesaac, E-Y-E,
16
00:00:50,117 --> 00:00:53,302
umožňuje přesně zamířit až na...
17
00:00:53,327 --> 00:00:55,359
a to vám nelžu, 50 yardů.
18
00:00:58,927 --> 00:01:01,900
Sláva, vidím britského důstojníka.
19
00:01:02,159 --> 00:01:06,923
Samozřejmě by bylo nečestné
zaútočit, když je neozbrojený.
20
00:01:07,572 --> 00:01:09,719
Docela pozoruhodný chlapík.
21
00:01:09,744 --> 00:01:11,314
Je v kondici,
22
00:01:11,556 --> 00:01:12,795
upravený,
23
00:01:13,383 --> 00:01:14,734
........