1
00:00:06,006 --> 00:00:08,925
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:26,401 --> 00:00:30,405
Prosím, nechápete to.
Je to pokažený experiment.
3
00:00:30,488 --> 00:00:31,906
Budiž světlo.
4
00:00:40,498 --> 00:00:42,917
Prý je to nejlepší zabiják
sluneční soustavy.
5
00:00:43,001 --> 00:00:44,377
Nemůžete ho pustit ven.
6
00:00:45,086 --> 00:00:47,547
On říká, že můžeme. Tak to uděláme.
7
00:00:47,630 --> 00:00:49,966
Nesmíte ho pustit do světa.
8
00:00:50,633 --> 00:00:53,094
Vytvořili jsme mu závislost na Rudém oku.
9
00:00:53,178 --> 00:00:56,681
K tomu jsme je vynalezli,
mělo ho ovládat, ale zbláznil se.
10
00:00:56,765 --> 00:01:00,560
Poškodily ho i boje na Titanu.
11
00:01:00,643 --> 00:01:05,398
Je to násilná, vražedná neřízená střela.
12
00:01:06,357 --> 00:01:10,904
Tak to se mi přesně hodí.
13
00:01:43,561 --> 00:01:44,979
Jak se jmenuješ, vojáku?
14
00:01:46,272 --> 00:01:47,148
LeFou.
15
00:01:50,109 --> 00:01:51,528
Bláznivý LeFou.
16
00:01:58,618 --> 00:02:00,120
Nesnáší psy.
17
00:02:24,894 --> 00:02:29,566
Nejen psy.
18
00:02:31,693 --> 00:02:34,195
To je šílenství.
19
00:02:34,279 --> 00:02:37,574
Neříkáme mu Bláznivý Lefou nadarmo.
20
00:02:43,163 --> 00:02:43,997
Děkuji.
21
00:02:44,664 --> 00:02:45,498
Rádo se stalo.
22
00:02:47,125 --> 00:02:48,501
Oplatíš mi laskavost?
23
00:02:50,003 --> 00:02:51,337
Uděláš pro mě jednu práci,
24
00:02:52,547 --> 00:02:54,924
a Rudého oka budeš mít,
kolik si budeš přát.
........