1
00:00:08,591 --> 00:00:12,012
DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:12,095 --> 00:00:15,223
<i>Dobré ráno, Tampo.</i>
<i>Hlavní příběh začne už za chvilku.</i>

3
00:00:15,306 --> 00:00:17,851
John Phillips a tři dcery Dona Lewise

4
00:00:17,934 --> 00:00:21,271
{\an8}jsou připraveni zde dnes promluvit.

5
00:00:21,354 --> 00:00:23,690
Phillips plánuje tiskovou konferenci.

6
00:00:23,773 --> 00:00:27,152
Doufá, že získá odpovědi
pomocí prohlášení a předvolání.

7
00:00:28,695 --> 00:00:32,490
Velcí právníci chtějí velké případy,
jinak nejsou velcí právníci.

8
00:00:34,784 --> 00:00:37,537
Carole Baskinová to nazývá
mediálním humbukem

9
00:00:37,620 --> 00:00:41,416
a říká, že tipy by měly směřovat
za šerifem okresu Hillsborough.

10
00:00:45,670 --> 00:00:48,673
Vyřešení případu
je v zájmu všech zúčastněných.

11
00:00:48,757 --> 00:00:50,925
Je to v zájmu Carole Baskinové.

12
00:00:51,009 --> 00:00:53,344
Tímto ji vyzývám k diskusi.

13
00:00:54,054 --> 00:00:56,681
Vyzývám ji, aby promluvila

14
00:00:56,765 --> 00:00:59,559
{\an8}a řekla nám, co se doopravdy stalo.

15
00:00:59,642 --> 00:01:00,518
{\an8}ADVOKÁT

16
00:01:00,602 --> 00:01:05,482
A nejenže ji vyzýváme,
posloužíme jí i žalobou.

17
00:01:06,566 --> 00:01:12,614
Požádám jen jednou,
abychom se sešli a našli řešení.

18
00:01:13,198 --> 00:01:15,784
Pokud se to nepovede, jsem právník.

19
00:01:16,451 --> 00:01:17,702
Žaluju lidi.

20
00:01:20,371 --> 00:01:23,208
{\an8}SOUKROMÝ POZEMEK
ZÁKAZ VSTUPU

21
00:01:23,291 --> 00:01:26,086
Zavolal mi advokát John Phillips
a řekl mi,

22
00:01:26,169 --> 00:01:28,713
že pro mě má hodně exponovanou osobu.

23
00:01:29,964 --> 00:01:32,884
........