1
00:00:06,006 --> 00:00:10,802
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:10,885 --> 00:00:12,303
Inspirováno skutečnými událostmi.
3
00:00:12,387 --> 00:00:14,556
Některé scény, postavy, jména,
4
00:00:14,639 --> 00:00:16,808
místa a události jsou však smyšlené.
5
00:00:25,859 --> 00:00:28,862
PRAVDA - SPRAVEDLNOST
6
00:00:39,706 --> 00:00:41,291
GUADALAJARA CHCE SPRAVEDLNOST A PRAVDU
7
00:00:44,169 --> 00:00:46,713
Možná bychom měli
jet zadem, pane prezidente.
8
00:00:56,931 --> 00:00:58,516
<i>Do roku 1993</i>
9
00:00:59,184 --> 00:01:02,812
{\an8}<i>žádný mexický prezident</i>
<i>oficiálně nenavštívil katolický kostel</i>
10
00:01:02,896 --> 00:01:06,357
{\an8}<i>už od reformy Benita Juáreze,</i>
<i>která v devatenáctém století</i>
11
00:01:06,441 --> 00:01:07,734
<i>odloučila církev od státu.</i>
12
00:01:08,943 --> 00:01:11,529
<i>Prezidentova návštěva</i>
<i>guadalajarské katedrály</i>
13
00:01:11,613 --> 00:01:13,198
<i>při pohřbu kardinála Posadase</i>
14
00:01:14,657 --> 00:01:19,120
<i>byla pro většinu z nás</i>
<i>znamením vážnosti situace.</i>
15
00:01:20,914 --> 00:01:22,665
<i>Mexiko bylo zraněné.</i>
16
00:01:24,042 --> 00:01:25,543
<i>Lidé chtěli odpovědi.</i>
17
00:01:26,795 --> 00:01:28,630
Upřímnou soustrast.
18
00:01:28,713 --> 00:01:30,882
- Soustrast.
- Děkuji.
19
00:01:30,965 --> 00:01:34,135
Papež se přimlouvá
za Mexiko ve svých modlitbách.
20
00:01:34,761 --> 00:01:38,139
Vyjadřuje naději,
že bude dosaženo spravedlnosti.
21
00:01:39,599 --> 00:01:43,186
Stejně jako miliony věrných katolíků.
22
00:01:43,269 --> 00:01:44,562
To nepochybně.
23
00:01:45,688 --> 00:01:50,360
Rád bych nyní vzdal úctu zemřelému.
........