1
00:00:06,006 --> 00:00:10,802
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:10,885 --> 00:00:12,303
Podle skutečných událostí.
3
00:00:12,387 --> 00:00:15,098
Některé scény, postavy,
jména, místa a události
4
00:00:15,181 --> 00:00:16,850
jsou však smyšlené.
5
00:00:29,612 --> 00:00:30,947
Řekni mi pravdu…
6
00:00:32,657 --> 00:00:34,743
Nespadne s náma ten krám?
7
00:00:34,826 --> 00:00:37,037
Nemám v úmyslu kvůli tomu chcípnout.
8
00:00:37,787 --> 00:00:40,665
Klid, chlape. Je to držák.
9
00:00:43,501 --> 00:00:44,711
Víš, kam letíme?
10
00:00:46,421 --> 00:00:48,089
Určitě do Juárezu.
11
00:00:49,048 --> 00:00:50,675
Taky do Mazatlánu.
12
00:00:51,634 --> 00:00:53,887
Kdo to sakra ví?
13
00:00:54,846 --> 00:00:57,182
Ten kluk ti to řekne. Je to jeho akce.
14
00:01:00,268 --> 00:01:01,478
Jaký je?
15
00:01:02,729 --> 00:01:03,730
Hubeňour?
16
00:01:05,523 --> 00:01:07,942
Bere všechno moc vážně.
17
00:01:08,610 --> 00:01:09,694
Má svoje představy.
18
00:01:10,987 --> 00:01:12,197
Co třeba?
19
00:01:13,406 --> 00:01:15,533
Že zorganizuje všechny rajóny…
20
00:01:16,743 --> 00:01:19,204
a bude prodávat jejich trávu společně.
21
00:01:20,997 --> 00:01:24,250
Nezačínej o tom.
Když se do toho pustí, nezastavíš ho.
22
00:01:24,375 --> 00:01:27,003
Jedna velká organizace?
23
00:01:29,631 --> 00:01:32,383
To nemusí být špatné.
24
00:01:33,885 --> 00:01:35,970
Vy dva a vaše nápady.
25
00:01:36,054 --> 00:01:39,224
........