1
00:00:28,847 --> 00:00:30,176
Honem!
2
00:00:34,770 --> 00:00:36,394
Rychle, jedem!
3
00:01:13,350 --> 00:01:14,630
Dělej!
4
00:01:45,966 --> 00:01:47,923
Ne!
5
00:02:22,211 --> 00:02:24,287
- Zastav ho!
- Nemůžu.
6
00:02:24,379 --> 00:02:27,297
Poslouchá tě na slovo,
tak ho zastav!
7
00:02:31,929 --> 00:02:34,005
Ani ten náklaďák jsi nezastavil.
8
00:02:34,765 --> 00:02:37,338
Moje Angie umřela v příkopu.
9
00:02:37,434 --> 00:02:39,925
Víš dobře, že mě to mrzí. Byli jsme...
10
00:02:40,020 --> 00:02:42,725
- Opilí?
- Ne, chtěl jsem říct, že jsme udělali chybu.
11
00:02:42,814 --> 00:02:45,140
Měli jsme zastavit.
Měli jsme jí pomoct.
12
00:02:45,234 --> 00:02:49,278
Měli jsme za to jít do vězení,
ale to, že nás zabiješ, ti ji nevrátí.
13
00:03:11,843 --> 00:03:14,132
- Zastav ho!
- Za Angelu.
14
00:03:14,221 --> 00:03:16,463
Vezmu tě s sebou.
15
00:03:23,981 --> 00:03:25,724
Nedělej to, prosím.
16
00:03:36,410 --> 00:03:39,364
Jenom jsi to oddálil, Dallasi.
17
00:03:40,414 --> 00:03:42,987
Jednoho dne se pro tebe vrátí...
18
00:03:43,959 --> 00:03:46,497
a nebudeš se mít kam schovat.
19
00:03:46,587 --> 00:03:49,422
Za chyby se musí platit,
20
00:03:50,048 --> 00:03:52,207
před tím nikdo neuteče.
21
00:03:52,301 --> 00:03:55,385
Takže chceš říct,
že jsem prokletý?
22
00:03:55,470 --> 00:03:57,178
A budeš i po smrti.
23
00:03:57,764 --> 00:04:00,053
I po smrti.
24
........