1
00:00:20,536 --> 00:00:22,172
- Ahoj.
- Ne.

2
00:00:23,461 --> 00:00:26,730
Ať vás zajímá cokoliv,
je mi to jedno. Nemůžete tu být.

3
00:00:26,918 --> 00:00:29,585
- Kdo vás pustil?
- Nancy má pořád vstupní kartu.

4
00:00:29,785 --> 00:00:30,992
Lidi, je mi to líto.

5
00:00:31,029 --> 00:00:33,992
Opravdu jsem myslela,
že Connor bude chtít pomoct zjistit,

6
00:00:34,036 --> 00:00:37,453
jestli je náš vrah člověk,
nebo nadpřirozená bytost.

7
00:00:37,721 --> 00:00:41,448
Jo, jako nadpřirozená bytost,
která šla minulý měsíc po jeho synovi.

8
00:00:41,823 --> 00:00:44,039
Jo. A přinesli jsme bagely.

9
00:00:45,546 --> 00:00:48,798
Dva mrtví chlápci, oba s ledničkou tam,
kde bývala jejich srdce.

10
00:00:48,823 --> 00:00:51,703
Jeden nalezen na Nancyně autě,
jeden na Nancyně karnevalu.

11
00:00:51,734 --> 00:00:55,043
- Já hlasuju pro Temperance.
- Je jasné, že je nebezpečná

12
00:00:55,068 --> 00:00:58,562
a načasování jejího návratu
do Horseshoe Bay je podezřelé.

13
00:00:59,350 --> 00:01:03,039
Ale aby se ukázala
a hned mi začala nechávat těla?

14
00:01:03,079 --> 00:01:04,905
Mám pocit, že by víc taktizovala.

15
00:01:04,937 --> 00:01:08,101
Tohle město je zamořeno
všemi druhy nadpřirozených hrozeb.

16
00:01:08,143 --> 00:01:09,703
Neměli bychom nic vylučovat.

17
00:01:09,737 --> 00:01:12,464
Je tu také šance,
že vrah by mohl být lidské rozmanitosti.

18
00:01:12,512 --> 00:01:16,156
Jo, je známo, že sérioví vrazi
dávají části těl do mrazáků.

19
00:01:16,249 --> 00:01:18,187
Dobře, musím na stanici.

20
00:01:18,277 --> 00:01:21,195
Bess, George, podíváte se,
jestli v minulosti Horseshoe Bay

21
00:01:21,223 --> 00:01:23,351
došlo k nadpřirozeným mrazením.

22
........