1
00:00:00,984 --> 00:00:02,886
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:02,969 --> 00:00:05,722
Musíte vědět,
že už týdny trénuju Jordana.

3
00:00:05,805 --> 00:00:08,599
Riskovals jeho budoucnost?
Zklamal jsi mě.

4
00:00:08,683 --> 00:00:11,102
Netěší mě, co se stalo.

5
00:00:11,269 --> 00:00:15,023
Pokud překonáte své spory,
vytvoříte si tu důležitou vzpomínku.

6
00:00:15,106 --> 00:00:18,026
O tomhle zápase
budete vyprávět vnoučatům.

7
00:00:18,109 --> 00:00:19,610
Tak ať je to dobrý příběh.

8
00:00:19,777 --> 00:00:23,031
Jak jsem mohla zapomenout mobil?
Byl v kabelce.

9
00:00:23,197 --> 00:00:27,368
Občas je lepší se odpojit.
Navíc máme jedna druhou.

10
00:00:29,203 --> 00:00:31,956
Zdravím, Mo.
Překvapená, že mě vidíte?

11
00:00:35,126 --> 00:00:36,377
Preachi!

12
00:00:36,461 --> 00:00:38,546
Ne, ne, ne! Coop!

13
00:00:38,629 --> 00:00:40,506
Coop! Ne, ne, ne!

14
00:00:49,723 --> 00:00:52,184
INSPIROVÁNO
SKUTEČNÝM PŘÍBĚHEM

15
00:01:00,234 --> 00:01:02,444
Proč jsi tu chtěla zastavit,

16
00:01:02,611 --> 00:01:04,488
než pojedeme k vašim?

17
00:01:16,083 --> 00:01:17,668
Co se děje?

18
00:01:20,254 --> 00:01:21,755
Carrie?

19
00:01:23,757 --> 00:01:25,301
Vezmi mě za ruku.

20
00:01:28,679 --> 00:01:30,264
Dobře.

21
00:01:35,853 --> 00:01:39,732
To nic. Všechno je teď v pořádku.

22
00:01:41,609 --> 00:01:44,653
Jo, už bychom asi měly jet.

23
00:01:45,946 --> 00:01:48,198
Nemáme kam.

........