1
00:00:00,984 --> 00:00:02,886
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:02,969 --> 00:00:05,722
Musíte vědět,
že už týdny trénuju Jordana.
3
00:00:05,805 --> 00:00:08,599
Riskovals jeho budoucnost?
Zklamal jsi mě.
4
00:00:08,683 --> 00:00:11,102
Netěší mě, co se stalo.
5
00:00:11,269 --> 00:00:15,023
Pokud překonáte své spory,
vytvoříte si tu důležitou vzpomínku.
6
00:00:15,106 --> 00:00:18,026
O tomhle zápase
budete vyprávět vnoučatům.
7
00:00:18,109 --> 00:00:19,610
Tak ať je to dobrý příběh.
8
00:00:19,777 --> 00:00:23,031
Jak jsem mohla zapomenout mobil?
Byl v kabelce.
9
00:00:23,197 --> 00:00:27,368
Občas je lepší se odpojit.
Navíc máme jedna druhou.
10
00:00:29,203 --> 00:00:31,956
Zdravím, Mo.
Překvapená, že mě vidíte?
11
00:00:35,126 --> 00:00:36,377
Preachi!
12
00:00:36,461 --> 00:00:38,546
Ne, ne, ne! Coop!
13
00:00:38,629 --> 00:00:40,506
Coop! Ne, ne, ne!
14
00:00:49,723 --> 00:00:52,184
INSPIROVÁNO
SKUTEČNÝM PŘÍBĚHEM
15
00:01:00,234 --> 00:01:02,444
Proč jsi tu chtěla zastavit,
16
00:01:02,611 --> 00:01:04,488
než pojedeme k vašim?
17
00:01:16,083 --> 00:01:17,668
Co se děje?
18
00:01:20,254 --> 00:01:21,755
Carrie?
19
00:01:23,757 --> 00:01:25,301
Vezmi mě za ruku.
20
00:01:28,679 --> 00:01:30,264
Dobře.
21
00:01:35,853 --> 00:01:39,732
To nic. Všechno je teď v pořádku.
22
00:01:41,609 --> 00:01:44,653
Jo, už bychom asi měly jet.
23
00:01:45,946 --> 00:01:48,198
Nemáme kam.
........