1
00:00:06,006 --> 00:00:10,969
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:12,012 --> 00:00:13,388
<i>Viděli jste:</i>

3
00:00:13,472 --> 00:00:17,434
Dobrý den. Oliver Knoble?
Jsem přítelkyně vaší bývalé dívky Kirby.

4
00:00:17,517 --> 00:00:20,812
- Cristal, je ti něco?
- Mám nádor na mozku.

5
00:00:20,896 --> 00:00:22,022
Budu k Jeffovi upřímný.

6
00:00:22,105 --> 00:00:24,149
Mám mu to říct, nebo ho nejdřív zklameš?

7
00:00:24,233 --> 00:00:26,526
Chci chodit s oběma.

8
00:00:26,610 --> 00:00:30,447
- Dobré ráno, fešáku.
- Promiň, nechtěl jsem tě vzbudit.

9
00:00:30,530 --> 00:00:34,618
Vyměnilas dům, který se nepropadá,
za prázdnou díru v zemi.

10
00:00:34,701 --> 00:00:38,038
Dám ti celých 24 hodin na odstěhování.

11
00:00:49,174 --> 00:00:50,425
Děkuju, Jeremiahu.

12
00:00:50,509 --> 00:00:52,010
Ať personál odstraní

13
00:00:52,094 --> 00:00:55,097
všechny další pozůstatky
pobytu Alexis tady.

14
00:00:55,180 --> 00:00:57,891
Přebíráte aktivnější roli v řízení?

15
00:00:57,975 --> 00:01:01,728
Jen se zviditelňuju,
aby všichni věděli, kdo tu velí.

16
00:01:01,812 --> 00:01:04,648
A odstraňuju spoušť po Alexis.

17
00:01:04,731 --> 00:01:06,275
Což je všude.

18
00:01:06,358 --> 00:01:08,944
Zdá se, že nemá zájem o své věci.

19
00:01:09,027 --> 00:01:13,365
To není problém.
Dáme jí to na velkou hromadu.

20
00:01:13,448 --> 00:01:16,577
Vyřiď jí, že co tu zítra zbude, darujeme.

21
00:01:16,660 --> 00:01:18,495
A tím darováním myslím…

22
00:01:19,621 --> 00:01:20,497
spálení.

23
00:01:23,500 --> 00:01:25,627
Přestaň na mě křičet.

24
........