1
00:00:00,374 --> 00:00:03,021
www.reality-show.eu
2
00:00:03,301 --> 00:00:06,602
překlad: ItalianManiac
korekce: František Hájek
3
00:00:12,243 --> 00:00:15,655
Chceš si tam taky vylít vodu,
ať máš prázdnou lahev?
4
00:00:22,243 --> 00:00:23,800
Zkoušíš usnout, Brade?
5
00:00:24,527 --> 00:00:26,976
Jsem zničený, ale nemůžu spát.
6
00:00:27,096 --> 00:00:28,409
-Fakt?
-Jo.
7
00:00:29,831 --> 00:00:31,046
Tak to zkus.
8
00:00:31,253 --> 00:00:33,303
JD mě hrozně znervózňuje.
9
00:00:33,423 --> 00:00:35,409
Myslel jsem,
že to máme hezky rozjetý,
10
00:00:35,529 --> 00:00:39,335
ale na včerejší kmenovce
byl nestabilní a nepředvídatelný.
11
00:00:39,455 --> 00:00:41,110
Byl jako neřízená střela.
12
00:00:41,230 --> 00:00:43,610
A když jsem viděl
svý jméno na pergamenu,
13
00:00:43,730 --> 00:00:47,443
zastavilo se mi srdce:
"A sakra, to může být konec."
14
00:00:47,563 --> 00:00:50,990
-Dojdu si rychle pro vodu.
-Tak jo.
15
00:00:51,110 --> 00:00:52,942
Sedím si takhle v táboře,
16
00:00:53,062 --> 00:00:56,845
a najednou vidím Ricarda a JDho,
jak jdou pro vodu.
17
00:00:56,965 --> 00:01:01,205
Pro vodu nemusíte chodit ve dvou,
tak je mi jasný, o co jim jde.
18
00:01:02,126 --> 00:01:03,787
V hlavě mi blesklo:
19
00:01:03,907 --> 00:01:07,991
"Když to vezmu po pláži,
tak se ke studni dostanu dřív."
20
00:01:16,698 --> 00:01:18,058
Kam běžel?
21
00:01:18,276 --> 00:01:20,253
Špehovat je.
22
00:01:22,563 --> 00:01:23,471
Panebože.
23
........