3
00:01:00,860 --> 00:01:02,102
Testuju!
4
00:01:07,388 --> 00:01:11,179
Vypadá to průkazně. Může nás i slyšet.
6
00:01:39,894 --> 00:01:41,263
Čisto.
7
00:01:41,388 --> 00:01:44,165
Tenhle pokoj sám opravím.
8
00:01:44,974 --> 00:01:47,374
Co je to za opovážlivost?
9
00:01:49,248 --> 00:01:51,957
Tohle je můj pokoj, slyšíš?
Můj pokoj.
10
00:01:52,083 --> 00:01:55,915
Co za neurvalce vtrhne do pokoje spící dámy?
11
00:01:59,100 --> 00:02:00,429
Co se tu děje?
12
00:02:01,046 --> 00:02:03,263
Taťka udělá díru do zdi.
13
00:02:03,388 --> 00:02:05,263
Taťka nebude dělat žádné díry do žádných...
14
00:02:08,105 --> 00:02:09,887
To překračuje všechny meze.
15
00:02:10,013 --> 00:02:11,397
Ne.
Co to děláš?
16
00:02:15,951 --> 00:02:19,263
To si děláš srandu.
17
00:02:19,388 --> 00:02:21,663
Miku!
18
00:02:22,269 --> 00:02:24,263
Bude legrace.
19
00:02:24,388 --> 00:02:27,160
Budu jí říkat díra s úsměvem.
20
00:02:27,286 --> 00:02:30,646
- Zdravím, Lady Buttonová. Ránko.
- Miku!
21
00:02:30,772 --> 00:02:34,076
Ne, ne, ne. Takhle to nemůžeš nechat.
Kam jdeš? Nemůžeš...
22
00:02:34,201 --> 00:02:36,985
Jaká je vaše ranní píseň?
Moje asi je...
23
00:02:37,111 --> 00:02:41,265
Skřivan v bušlu spí, v rohu...
24
00:02:43,187 --> 00:02:45,529
Miku.
25
00:02:49,356 --> 00:02:50,664
- Jsou zpět.
- Kdo?
26
00:02:50,789 --> 00:02:52,388
Oni!
28
........