3
00:01:00,860 --> 00:01:02,102
Testuju!

4
00:01:07,388 --> 00:01:11,179
Vypadá to průkazně. Může nás i slyšet.


6
00:01:39,894 --> 00:01:41,263
Čisto.

7
00:01:41,388 --> 00:01:44,165
Tenhle pokoj sám opravím.

8
00:01:44,974 --> 00:01:47,374
Co je to za opovážlivost?

9
00:01:49,248 --> 00:01:51,957
Tohle je můj pokoj, slyšíš?
Můj pokoj.

10
00:01:52,083 --> 00:01:55,915
Co za neurvalce vtrhne do pokoje spící dámy?

11
00:01:59,100 --> 00:02:00,429
Co se tu děje?

12
00:02:01,046 --> 00:02:03,263
Taťka udělá díru do zdi.

13
00:02:03,388 --> 00:02:05,263
Taťka nebude dělat žádné díry do žádných...

14
00:02:08,105 --> 00:02:09,887
To překračuje všechny meze.

15
00:02:10,013 --> 00:02:11,397
Ne.
Co to děláš?

16
00:02:15,951 --> 00:02:19,263
To si děláš srandu.

17
00:02:19,388 --> 00:02:21,663
Miku!

18
00:02:22,269 --> 00:02:24,263
Bude legrace.

19
00:02:24,388 --> 00:02:27,160
Budu jí říkat díra s úsměvem.

20
00:02:27,286 --> 00:02:30,646
- Zdravím, Lady Buttonová. Ránko.
- Miku!

21
00:02:30,772 --> 00:02:34,076
Ne, ne, ne. Takhle to nemůžeš nechat.
Kam jdeš? Nemůžeš...

22
00:02:34,201 --> 00:02:36,985
Jaká je vaše ranní píseň?
Moje asi je...

23
00:02:37,111 --> 00:02:41,265
Skřivan v bušlu spí, v rohu...

24
00:02:43,187 --> 00:02:45,529
Miku.

25
00:02:49,356 --> 00:02:50,664
- Jsou zpět.
- Kdo?

26
00:02:50,789 --> 00:02:52,388
Oni!

28
........