1
00:00:06,006 --> 00:00:11,929
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:13,013 --> 00:00:14,139
TOKIJSKÝ INSTITUT UMĚNÍ

3
00:00:14,223 --> 00:00:15,933
<i>Olejomalba pro Jagučiho</i>

4
00:00:16,016 --> 00:00:18,101
a japonské umění pro Ajukawu, že?

5
00:00:18,185 --> 00:00:19,019
Ano.

6
00:00:19,520 --> 00:00:21,605
Všechny programy mají
první hodinu společně.

7
00:00:34,159 --> 00:00:37,079
<i>V kroužku je jiná atmosféra.</i>

8
00:00:37,663 --> 00:00:39,831
<i>Tady chtějí všichni na uměleckou školu.</i>

9
00:00:40,415 --> 00:00:41,833
<i>Ale to je asi jasné.</i>

10
00:00:42,417 --> 00:00:45,546
<i>Je to lepší než trénovat další zátiší.</i>

11
00:00:47,172 --> 00:00:50,050
<i>To napětí není tak hrozné.</i>

12
00:00:53,428 --> 00:00:57,599
Budeme kreslit sádrové sochy
uhlem nebo tužkou.

13
00:00:57,683 --> 00:01:00,143
Vaše díla vám ohodnotím v poslední hodině.

14
00:01:00,227 --> 00:01:02,020
A nebojte se ptát.

15
00:01:02,980 --> 00:01:03,814
Promiňte.

16
00:01:05,065 --> 00:01:07,609
U zátiší prostě nakreslím to,
co vidím, že?

17
00:01:07,693 --> 00:01:09,152
Ano.

18
00:01:09,236 --> 00:01:10,988
A teď uděláme docházku.

19
00:01:11,488 --> 00:01:12,906
<i>Aha.</i>

20
00:01:12,990 --> 00:01:17,411
<i>Někteří nikdy nekreslili zátiší,
i když jdou na uměleckou školu.</i>

21
00:01:20,247 --> 00:01:22,916
Hledáš gumu? Můžeš si půjčit moji.

22
00:01:25,127 --> 00:01:26,670
A ty jsi jako kdo?

23
00:03:01,723 --> 00:03:03,100
- Pan Kamei?
- Tady.

24
00:03:03,183 --> 00:03:06,937
<i>Slyšel jsem, že umělci jsou pošuci.</i>
........