1
00:00:06,625 --> 00:00:11,417
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:27,667 --> 00:00:29,042
<i>Teorie říká,</i>
3
00:00:29,125 --> 00:00:31,292
<i>že cvičení vytváří endorfiny.</i>
4
00:00:31,375 --> 00:00:34,792
<i>Dočasně zapomeneš na nepříjemné věci.</i>
5
00:00:36,208 --> 00:00:37,583
<i>Ale v ten den bylo jedno,</i>
6
00:00:37,667 --> 00:00:39,792
<i>jak moc jsem běžel.</i>
7
00:00:39,875 --> 00:00:42,125
<i>Endorfiny neměly žádný efekt.</i>
8
00:00:43,833 --> 00:00:45,208
<i>Protože jsem věděl,</i>
9
00:00:46,125 --> 00:00:47,792
<i>že od toho dne</i>
10
00:00:48,625 --> 00:00:52,042
<i>se můj život i život mojí rodiny</i>
11
00:00:52,917 --> 00:00:55,167
<i> nikdy nevrátí do normálu.</i>
12
00:01:18,708 --> 00:01:19,792
Sung Juan-Juan.
13
00:01:19,875 --> 00:01:20,958
Co to děláš?
14
00:01:21,042 --> 00:01:22,208
Omlouvám se.
15
00:01:22,292 --> 00:01:23,667
Koupím ti něco k pití.
16
00:01:32,292 --> 00:01:33,250
Co…
17
00:01:34,708 --> 00:01:36,042
Co je to?
18
00:01:42,958 --> 00:01:44,792
Půjdeš se mnou do kanceláře.
19
00:01:44,875 --> 00:01:45,708
Ne.
20
00:01:45,792 --> 00:01:47,750
Pane, já to nebyl.
21
00:01:47,833 --> 00:01:50,333
<i>Možná mě Sung Juan-juan přišla utěšit.</i>
22
00:01:51,042 --> 00:01:53,792
- <i>Svým vlastním způsobem.</i>
- To jsem nebyl já.
23
00:01:53,875 --> 00:01:56,000
<i>Tehdy jsem se cítil,</i>
24
00:01:56,083 --> 00:01:58,792
<i>že smutek tohoto světa
se mnou nemá nic společného.</i>
25
00:02:00,000 --> 00:02:02,792
........