1
00:00:06,006 --> 00:00:10,010
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:28,611 --> 00:00:29,529
SONG ČUNSU
3
00:00:30,196 --> 00:00:31,448
<i>Tunghun… Ne.</i>
4
00:00:31,531 --> 00:00:33,992
<i>Čunsu nebyl členem organizace.</i>
5
00:00:34,075 --> 00:00:35,702
SONG ČUNSU,
PROTIDROGOVÁ JEDNOTKA INČCHANG
6
00:00:35,785 --> 00:00:36,995
<i>Byl to polda.</i>
7
00:00:47,213 --> 00:00:48,339
Pildue.
8
00:00:52,761 --> 00:00:53,845
Co kapitán?
9
00:00:54,512 --> 00:00:55,930
Ještě je na sále.
10
00:00:56,681 --> 00:00:57,974
Už přes čtyři hodiny.
11
00:01:09,819 --> 00:01:11,279
Včera jsem ho dovedl domů.
12
00:01:12,947 --> 00:01:15,366
Vypadal nervózně,
tak jsem chtěl zůstat, ale…
13
00:01:18,411 --> 00:01:21,915
Jsem si jistý,
že za tím je Čchö Mudžin, ale nevím proč.
14
00:01:23,750 --> 00:01:25,210
Proč kapitán?
15
00:01:28,004 --> 00:01:29,297
Útočníka brzy chytíme.
16
00:01:30,006 --> 00:01:31,299
Kapitán ho postřelil.
17
00:01:32,550 --> 00:01:34,594
Na místě jsme našli krev a otisky prstů.
18
00:01:40,350 --> 00:01:41,518
Proč jsi tak pobledlá?
19
00:01:45,146 --> 00:01:46,523
Moc jsem se nevyspala.
20
00:01:50,485 --> 00:01:51,444
Ahoj.
21
00:01:52,320 --> 00:01:53,446
Nenahrávalo to?
22
00:01:54,823 --> 00:01:56,658
Sežeň videa z kamer poblíž.
23
00:01:57,325 --> 00:01:58,660
Dobře. Půjdu taky.
24
00:02:06,459 --> 00:02:07,961
Operace se zdařila.
25
........