1
00:00:06,006 --> 00:00:10,010
SERIÁL NETFLIX

2
00:01:46,397 --> 00:01:48,650
Čiu. Ozval se ti táta?

3
00:01:51,945 --> 00:01:54,781
Jun Čiu. Neozval se ti táta?

4
00:01:55,365 --> 00:01:58,118
Ty spratku.
Když se tě dospělý na něco ptá, odpověz.

5
00:01:58,952 --> 00:02:00,453
Kdy dneska končíš?

6
00:02:01,204 --> 00:02:02,831
Jestli ti zavolá táta, zvedni to

7
00:02:03,498 --> 00:02:05,416
a pak mi zavolej.

8
00:02:15,552 --> 00:02:19,013
Hej! Jestli ti zavolá táta,
řekni mu, ať se udá!

9
00:02:19,681 --> 00:02:20,598
Dobře?

10
00:02:23,059 --> 00:02:25,019
Ten drzý spratek vůbec neodpovídá.

11
00:02:28,439 --> 00:02:32,861
{\an8}JUN ČIU, FEŤAČKO, KRÁVO
ZMIZ, TY POŠAHANÁ MRCHO

12
00:02:45,206 --> 00:02:47,709
Opravdu se vrátila.

13
00:02:47,792 --> 00:02:52,088
Nemůžu tomu uvěřit. Taková premiantka.

14
00:02:52,172 --> 00:02:53,840
Čau, fetko. Proč jsi ještě tady?

15
00:02:53,923 --> 00:02:55,550
- Nech ji být.
- Už jdi jinam.

16
00:02:55,633 --> 00:02:57,552
Přestaň. Půjde po tobě její táta.

17
00:02:57,635 --> 00:02:59,804
Kecy. Všude jsou poldové.

18
00:02:59,888 --> 00:03:02,807
Tvůj zfetovanej táta
nejspíš někde natáhl bačkory.

19
00:03:10,815 --> 00:03:11,858
Vedla jsem si dobře.

20
00:03:11,941 --> 00:03:13,192
To je fuk.

21
00:03:13,276 --> 00:03:14,193
Rychle.

22
00:03:14,277 --> 00:03:15,236
Zkusíme to znovu.

23
00:03:15,320 --> 00:03:17,113
- Utíkej!
- Moje chyba!

24
00:03:17,822 --> 00:03:19,449
........