1
00:00:27,430 --> 00:00:31,782
HRABĚ DRACULA

2
00:02:00,565 --> 00:02:01,942
Prosím.

3
00:02:02,342 --> 00:02:03,509
Děkuji.

4
00:02:05,597 --> 00:02:06,890
Nashledanou.

5
00:02:43,677 --> 00:02:46,749
Promiňte, mluvíte anglicky?

6
00:02:48,150 --> 00:02:49,254
Trochu.

7
00:02:49,254 --> 00:02:51,502
Ale prosím mluvte pomalu.

8
00:02:51,673 --> 00:02:54,702
Staví tento vlak v Bystrici?

9
00:02:55,095 --> 00:02:57,639
Jistě, já tam také vystupuji.

10
00:02:57,664 --> 00:02:59,749
Díky bohu za to.

11
00:02:59,848 --> 00:03:02,029
Bydlíte přímo v Bystrici?

12
00:03:02,685 --> 00:03:05,424
Mám tam něco k vyřizování.

13
00:03:05,827 --> 00:03:07,247
To já také.

14
00:03:07,272 --> 00:03:11,754
Jsem právník, nebo spíše doufám,
že ním budu. Jsem z Londýna.

15
00:03:13,022 --> 00:03:14,732
Z Londýna.

16
00:03:15,179 --> 00:03:17,824
Jedu za naším klientem.

17
00:03:17,824 --> 00:03:20,643
Možná, že ho
znáte, hrabě Dracula!

18
00:03:25,243 --> 00:03:26,724
Tak znáte ho?

19
00:03:27,945 --> 00:03:31,640
Můj drahý pane,
pánbůh vám pomáhej,

20
00:03:31,665 --> 00:03:34,392
jestli jedete k hraběti Draculovi,

21
00:03:34,716 --> 00:03:37,386
budete potřebovat Boží ochranu.

22
00:04:32,804 --> 00:04:34,893
- Vy jste ten anglický pán?
- Jonathan Harker.

23
00:04:34,918 --> 00:04:37,605
Hrabě nám dal jasné příkazy.

24
00:04:37,630 --> 00:04:41,529
Rezervovali jsme vám
na zítra místo v dostavníku.
........