1
00:00:04,700 --> 00:00:06,615
Nechci, abys mě někdy opustila.

2
00:00:06,658 --> 00:00:09,270
Vezmeš si mě, Stello Kiddová?

3
00:00:09,313 --> 00:00:10,706
Ano, Severide, vezmu.

4
00:00:12,229 --> 00:00:14,101
Jsme pro sebe ti praví.

5
00:00:14,144 --> 00:00:15,624
To jsme.

6
00:00:15,667 --> 00:00:17,669
Když víš, tak víš.

7
00:00:17,713 --> 00:00:19,671
Chloe je těhotná.

8
00:00:21,630 --> 00:00:23,545
Na 51 možná nastanou nějaké změny.

9
00:00:26,243 --> 00:00:28,803
Zástupkyně Hillová se mě ptala,
jestli bych nechtěl být

10
00:00:28,872 --> 00:00:30,769
zástupcem okresního velitele.

11
00:00:32,162 --> 00:00:33,294
Pod vodou je jeden muž.

12
00:00:33,337 --> 00:00:35,035
Ta loď se každou chvíli potopí.

13
00:00:36,514 --> 00:00:38,821
Nelíbí se mi, jak to tady vypadá.

14
00:00:38,864 --> 00:00:41,345
- Došel mi vzduch, poručíku.
- Mně taky.

15
00:00:41,389 --> 00:00:43,043
Všichni ven.

16
00:00:44,827 --> 00:00:46,698
To byla naše cesta ven.

17
00:00:46,742 --> 00:00:49,614
- Kdo z oddílu se potopil?
- Všichni.

18
00:01:00,408 --> 00:01:02,410
No tak.

19
00:01:02,845 --> 00:01:04,281
Kde jsou?

20
00:01:22,430 --> 00:01:25,781
Posádko rychlého člunu,
jsou nějaké známky po potápěčích?

21
00:01:26,608 --> 00:01:27,652
Negativní.

22
00:01:51,415 --> 00:01:52,503
- Ach bože.
- Jste v pohodě?

23
00:01:52,547 --> 00:01:54,375
- Co se stalo?
- Narazili jsme na dno.

24
00:01:54,418 --> 00:01:55,898
........