1
00:00:45,142 --> 00:00:46,460
<i>Čas.</i>
2
00:00:49,518 --> 00:00:50,844
<i>Prostor.</i>
3
00:00:52,236 --> 00:00:53,603
<i>Realita.</i>
4
00:00:56,251 --> 00:00:58,432
<i>Je to víc než jen lineární cesta.</i>
5
00:01:02,767 --> 00:01:07,580
<i>Je to hranol s bezpočtem možností,</i>
6
00:01:09,793 --> 00:01:13,768
<i>kde i jedna volba může
vyústit v nekonečno realit</i>
7
00:01:16,004 --> 00:01:19,338
<i>a vytvořit alternativní verze světa,
který znáte.</i>
8
00:01:22,862 --> 00:01:24,432
<i>Já jsem Pozorovatel.</i>
9
00:01:26,453 --> 00:01:30,018
<i>Budu vaším průvodcem napříč
tímto množstvím nových realit.</i>
10
00:01:31,234 --> 00:01:34,948
<i>Následujte mě a položte si otázku...</i>
11
00:01:38,212 --> 00:01:39,760
<i>"Co kdyby?"</i>
12
00:01:39,776 --> 00:01:41,690
WHAT IF...?
1x10 - What If... The Watcher Broke His Oath?
13
00:01:41,729 --> 00:01:43,323
Překlad:<font color="#F3391C "> Kratos91</font>
Korekce: <font color=" #F3391C ">Zira</font>
14
00:01:43,354 --> 00:01:44,753
www.edna.cz/marvels-what-if
15
00:01:44,765 --> 00:01:46,346
<i>Lemurian Star.</i>
16
00:01:46,448 --> 00:01:49,338
Posílali poslední zásilku,
když loď obsadili piráti.
17
00:01:49,382 --> 00:01:53,448
- Kolik pirátů? - Zhruba dvacet
chlapů pod vedením Batroca.
18
00:01:53,500 --> 00:01:55,838
Než ho francouzské speciální
jednotky propustily,
19
00:01:55,862 --> 00:01:58,502
splnil 36 vražedných misí.
20
00:01:58,911 --> 00:02:02,948
- To zní jako tvůj typ.
- Dobrá. Já mám štít. Ty máš meče.
21
00:02:02,968 --> 00:02:05,216
Jsou to spíš nože,
ale pěkná slovní hříčka.
22
00:02:05,250 --> 00:02:08,776
Zničte motory a najděte rukojmí.
Pánové, kryjte nám záda.
23
........