1
00:00:01,042 --> 00:00:01,918
Muži...

2
00:00:03,628 --> 00:00:07,257
{\an8}přepínají kanály v televizi
častěji než ženy. Myslím.

3
00:00:07,340 --> 00:00:10,135
{\an8}Muži drží ovladač v rukou...

4
00:00:10,218 --> 00:00:12,554
{\an8}Ani neví, na co se dívají.

5
00:00:12,637 --> 00:00:15,015
{\an8}"Opakování, na to se nechci dívat."
"Na co se díváš?"

6
00:00:15,098 --> 00:00:17,267
{\an8}"To je mi jedno." "Kdo to byl?" "Nevím."

7
00:00:17,350 --> 00:00:19,811
"Není to tvůj otec?"
"To je jedno musím pokračovat."

8
00:00:21,354 --> 00:00:25,191
{\an8}To ženy nedělají.
Ženy zastaví a řeknou si:

9
00:00:25,275 --> 00:00:29,529
{\an8}"Podíváme se, o čem to je,
než změním kanál."

10
00:00:29,612 --> 00:00:31,781
{\an8}Ale muži tím jen prolétají.
Protože ženy...

11
00:00:31,865 --> 00:00:34,617
Ženy hnízdí a muži loví.

12
00:00:35,744 --> 00:00:37,829
Proto se na televizi díváme jinak.

13
00:00:39,748 --> 00:00:43,960
{\an8}Předtím než bylo střídání programů,
v době před televizí,

14
00:00:44,043 --> 00:00:49,424
králové, císaři, faraóni a podobní měli
vypravěče, kteří jim vyprávěli příběhy.

15
00:00:49,507 --> 00:00:50,633
Tak se bavili.

16
00:00:50,717 --> 00:00:54,596
Napadlo mě, jestli v té době
shromáždili třicet vypravěčů,

17
00:00:54,679 --> 00:00:56,848
{\an8}aby mohli sedět a přepínat je. Jako:

18
00:00:56,931 --> 00:00:59,309
{\an8}"Vyprávěj. To už nechci poslouchat.

19
00:00:59,392 --> 00:01:01,436
Ztichni. Další. O čem mluvíš ty?

20
00:01:01,519 --> 00:01:05,398
Je v tom příběhu holka? Ne? Ztichni.
Co ty? To se mi nechce poslouchat.

21
00:01:05,482 --> 00:01:07,692
{\an8}Mluv, co máš nachystané ty?
To nechci poslouchat.

22
00:01:07,776 --> 00:01:09,861
{\an8}Všichni vypadněte. Jdu spát."

23
........