1
00:00:11,803 --> 00:00:14,806
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:15,849 --> 00:00:19,269
<i>Děti, jsem bohatá.</i>

3
00:00:19,352 --> 00:00:23,857
Roky 1992 a 1993 byly ve městě
pro trh s nemovitostmi ty nejhorší.

4
00:00:23,940 --> 00:00:25,859
Ale od roku 1994 se to zlepšilo.

5
00:00:25,942 --> 00:00:27,986
Kolik je tu ložnic?

6
00:00:28,069 --> 00:00:29,237
Tři.

7
00:00:30,530 --> 00:00:33,992
Jednu budu muset předělat
na cedrovou šatnu.

8
00:00:35,035 --> 00:00:36,286
Je tu vrátný

9
00:00:36,369 --> 00:00:37,954
a žádná správní rada,

10
00:00:38,038 --> 00:00:41,583
takže když podepíšete papíry, je to vaše.
Pokud to chcete.

11
00:00:43,043 --> 00:00:45,253
Úroková míra klesla na devět procent.

12
00:00:45,879 --> 00:00:48,757
Půjčit si, abych mohla koupit? Prosím vás.

13
00:00:48,840 --> 00:00:50,050
Budu platit hotově.

14
00:00:50,133 --> 00:00:51,843
Mí právníci vám zavolají.

15
00:00:54,929 --> 00:00:57,307
Jdu naplnit ten cedrový šatník.

16
00:00:59,434 --> 00:01:01,269
<i>Před lety jsem šla k vědmě.</i>

17
00:01:01,352 --> 00:01:04,022
<i>která mi řekla,</i>
<i>že jsem převtělením Kleopatry.</i>

18
00:01:04,105 --> 00:01:07,275
<i>Já na to:</i>
<i>„Tak proč pořád jím ve fast-foodech?</i>“

19
00:01:07,400 --> 00:01:11,404
Maurici, jestli už nemáme místo,
ať přivezou zbytek taxíkem.

20
00:01:11,488 --> 00:01:13,323
- Ano, slečno Elektro.
- Díky.

21
00:01:20,080 --> 00:01:22,373
<i>Asi měla ta vědma pravdu.</i>

22
00:01:22,457 --> 00:01:26,878
<i>Jen chvíli trvalo, než tahle královna</i>
<i>získala zpátky své království.</i>

23
00:01:26,961 --> 00:01:29,130
<i>Teď jím denně kaviár.</i>

........