1
00:00:01,455 --> 00:00:03,165
Chcem len svojho syna späť.

2
00:00:03,165 --> 00:00:04,708
Dokážem to zariadiť.

3
00:00:05,083 --> 00:00:07,753
Zoe, si tu dominantný hráč.

4
00:00:07,753 --> 00:00:11,423
Tvoja schopnosť vidieť ho to každému uľahčuje.

5
00:00:12,508 --> 00:00:13,759
Myslela som, že si ona.

6
00:00:13,759 --> 00:00:16,053
Videla som tie hrozné výjavy.

7
00:00:16,386 --> 00:00:19,765
Keď sa niekto zdá taký milý a dobrý,

8
00:00:19,765 --> 00:00:22,100
ukáže sa, že sa vždy mýlim.

9
00:00:22,100 --> 00:00:24,061
Nie je to to najhoršie, čo mi kto kedy povedal,

10
00:00:24,978 --> 00:00:26,605
ale je to dosť blízko.

11
00:00:26,605 --> 00:00:28,482
To dievčatko, ktoré jazdilo na bicykli,

12
00:00:28,482 --> 00:00:30,400
to som nebola ja. Bola to ...

13
00:00:31,902 --> 00:00:33,237
Bola to moja dcéra.

14
00:00:35,906 --> 00:00:37,574
Možno ide na políciu.

15
00:00:37,574 --> 00:00:39,034
Prečo by nám to robila?

16
00:00:39,034 --> 00:00:40,661
Keď si naposledy nadávkovala hosťovi

17
00:00:40,661 --> 00:00:42,621
túto zmes, zomrel, Máša.

18
00:00:42,621 --> 00:00:44,414
Aby som vám ukázala, že je to bezpečné ...

19
00:00:44,414 --> 00:00:46,208
tak to celé podstúpim s vami.

20
00:00:46,834 --> 00:00:49,294
Teraz nás nemôžeš opustiť.
Môžeme ťa tu dobre uzdraviť.

21
00:00:49,294 --> 00:00:51,922
Nie je bezpečné byť blízko teba.

22
00:00:51,922 --> 00:00:54,842
A čo teraz, lapočka?

23
00:02:05,957 --> 00:02:08,957
DEVÄŤ NEZNÁMYCH

24
00:02:08,957 --> 00:02:11,957
<font color=#00BFFF> Preklad: dusanho</font>

25
00:02:17,799 --> 00:02:20,260
V ten deň som ťa tam nešla zastreliť.
........