1
00:00:06,006 --> 00:00:10,969
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:22,397 --> 00:00:24,650
<i>Flotila lorda Velkomožného nás dohání.</i>
3
00:00:25,943 --> 00:00:28,570
Musíme pro Foxe. Nemůžeme ho tam nechat.
4
00:00:28,654 --> 00:00:30,656
Ash, sotva jsme mu utekli.
5
00:00:30,739 --> 00:00:34,535
Tvrdíš, že jsme tým.
A teď chceš zmizet bez Foxe?
6
00:00:34,618 --> 00:00:38,288
Ash, neopustíme ho.
Chceme přežít, ať ho můžeme zachránit.
7
00:00:38,872 --> 00:00:42,000
Už jsem přišla o sestru a teď…
Znovu to nedovolím.
8
00:00:47,172 --> 00:00:48,006
Ash!
9
00:00:50,634 --> 00:00:53,804
- Nemůžou do nás takhle pálit.
- Můžeme nahodit pohon?
10
00:00:53,887 --> 00:00:57,683
<i>Ano, ale navigační systémy</i>
<i>utrpěly značnou škodu,</i>
11
00:00:57,766 --> 00:01:01,186
<i>což znamená, že budeme cestovat naslepo.</i>
12
00:01:01,270 --> 00:01:03,063
Myslím, že to riskneme.
13
00:01:03,146 --> 00:01:07,484
<i>Gary, cesta naslepo může</i>
<i>vyústit v katastrofální rozčtvrcení.</i>
14
00:01:07,568 --> 00:01:09,278
To je skvělý jméno kapely.
15
00:01:09,361 --> 00:01:12,739
To jo. Avocato, napiš si to.
„Katastrofální rozčtvrcení.“
16
00:01:12,823 --> 00:01:15,033
Tak jo. HUE, teď!
17
00:01:15,117 --> 00:01:16,910
<i>Neříkej, že jsem tě nevaroval.</i>
18
00:01:21,123 --> 00:01:22,833
Myslíte, že mi utečete?
19
00:01:23,750 --> 00:01:27,087
Nemáte ponětí, kam máte namířeno.
20
00:01:35,887 --> 00:01:37,931
- HUE?
- Co se to děje?
21
00:01:38,015 --> 00:01:39,975
<i>Něco nás táhne z trasy.</i>
22
00:01:40,684 --> 00:01:41,852
Lord Velkomožný?
23
00:01:51,987 --> 00:01:53,530
<i>Ne, toto.</i>
........