1
00:00:04,918 --> 00:00:07,129
<i>V posledních dílech jste viděli...</i>

2
00:00:07,212 --> 00:00:11,133
Co kdybychom ukazovaly
každodenní queer příběhy?

3
00:00:11,216 --> 00:00:12,259
Parádní.

4
00:00:12,343 --> 00:00:15,721
Mám v tom rozchodu prsty.
Mně na tobě záleží, Tess.

5
00:00:15,804 --> 00:00:19,224
Nabídni mi skutečnou příležitost,
kterou nebudu moct odmítnout.

6
00:00:19,308 --> 00:00:22,353
Mému dárci... vypovídají ledviny.
A potřebuje ledvinu.

7
00:00:22,436 --> 00:00:25,064
-Ne. -Co ji vyslechnout?
-Nemáš do toho co mluvit.

8
00:00:25,147 --> 00:00:27,107
Ta Bette...
Nevím, jak sis ji mohla vzít.

9
00:00:27,191 --> 00:00:29,234
Co? Musíme se snažit,
aby to fungovalo.

10
00:00:29,318 --> 00:00:31,528
-Já jsem tak vytočená.
-Tys to zvládla.

11
00:00:31,612 --> 00:00:33,155
Pojďme řešit něco zábavného.

12
00:00:33,238 --> 00:00:35,616
Jsme pro,
aby ses ozvala Marcusovi.

13
00:00:35,783 --> 00:00:37,159
Finley není tak zlá.

14
00:00:37,242 --> 00:00:39,119
-Já to vím. Miluju ji.
-Já taky.

15
00:00:39,203 --> 00:00:42,289
<i>Já tě chci, Finley, já tě chci!</i>

16
00:00:42,373 --> 00:00:45,042
-S dovolením.
-Dani? Dani...

17
00:00:48,837 --> 00:00:50,464
-Chci tančit s tebou.
-Jo. Jasně.

18
00:00:50,547 --> 00:00:52,341
Žádní kámoši.

19
00:00:54,968 --> 00:00:58,931
Slíbila jsem ti oznámit, až se změní
mé city k tobě, a stalo se.

20
00:01:27,543 --> 00:01:29,128
Kruci.

21
00:02:19,428 --> 00:02:24,558
Neměly bychom se napít
nebo třeba něco sníst?

22
00:02:26,935 --> 00:02:29,730
........