1
00:01:42,352 --> 00:01:44,563
<i>Minulost umí člověka pronásledovat.</i>
2
00:01:46,773 --> 00:01:48,483
<i>To se říká.</i>
3
00:01:54,364 --> 00:01:57,367
<i>A minulost je jen řada okamžiků.</i>
4
00:01:59,578 --> 00:02:02,664
<i>Jeden každý dokonalý.</i>
5
00:02:04,124 --> 00:02:05,584
<i>Úplný.</i>
6
00:02:07,503 --> 00:02:10,255
<i>Korálek na šňůře času.</i>
7
00:02:36,031 --> 00:02:38,158
<i>Minulost nás nepronásleduje.</i>
8
00:02:39,409 --> 00:02:41,328
<i>Ani by nás nepoznala.</i>
9
00:02:43,205 --> 00:02:45,749
<i>Jestli někdo někoho pronásleduje,</i>
10
00:02:46,333 --> 00:02:49,461
<i>tak to my pronásledujeme minulost.</i>
11
00:03:04,977 --> 00:03:06,603
Ztratil jste královnu.
12
00:03:07,646 --> 00:03:09,356
Nechcete ji najít znovu?
13
00:03:11,650 --> 00:03:13,110
Možná jindy.
14
00:03:13,277 --> 00:03:16,780
PRVNÍ MIAMSKÁ BANKA A TRUST
BANNISTER A SPOLEČNÍCI
15
00:03:18,991 --> 00:03:20,075
Jdeš pozdě.
16
00:03:20,242 --> 00:03:23,620
"Pozdní" je konstrukt lineárního času.
Tím se nezabýváme.
17
00:03:25,330 --> 00:03:28,750
Přesto ale účtujeme hodinovou sazbu.
18
00:03:30,836 --> 00:03:32,421
Máš už tam prvního zákazníka.
19
00:03:32,588 --> 00:03:33,839
Kdo je to?
20
00:03:34,006 --> 00:03:36,216
Tvůj kámoš z vojny.
21
00:03:36,383 --> 00:03:38,218
Ten, co nikdy neplatí.
22
00:03:45,475 --> 00:03:46,643
Hanku.
23
00:03:47,311 --> 00:03:49,021
Zdar, Bannistere.
24
00:03:50,480 --> 00:03:51,690
Jak se máš?
25
00:03:52,524 --> 00:03:54,610
........