1
00:00:42,040 --> 00:00:46,680
<i>Na světě je tolik knih,</i>
2
00:00:46,680 --> 00:00:50,960
<i>ale nemáme dost času,</i>
<i>abychom je všechny přečetli.</i>
3
00:00:50,960 --> 00:00:56,760
<i>Uvědomuje si vůbec někdo,</i>
<i>kolik je na světě milionů knih,</i>
4
00:00:56,760 --> 00:01:00,040
<i>které nikdo nikdy nečetl?</i>
5
00:01:01,200 --> 00:01:06,000
<i>Kdybychom přirovnali knihu k ženě,</i>
6
00:01:06,000 --> 00:01:13,440
<i>kolik žen na světě se nikdy</i>
<i>neotevřelo žádnému muži?</i>
7
00:01:14,600 --> 00:01:18,920
<i>Celý měsíc jsem</i>
<i>sledoval jednu dívku.</i>
8
00:01:18,920 --> 00:01:20,960
<i>Proč?</i>
9
00:01:20,960 --> 00:01:25,160
<i>Byla to jediná dívka,</i>
<i>která dokázala odmítnout Pencharda.</i>
10
00:01:25,160 --> 00:01:29,720
<i>Je to můj nejlepší přítel</i>
<i>a je bohatý i pohledný.</i>
11
00:01:30,040 --> 00:01:34,000
<i>Její jméno je Buppha.</i>
<i>Její příjmení je Rahtree.</i>
12
00:01:34,000 --> 00:01:36,320
<i>Nemá žádnou přezdívku,</i>
13
00:01:36,320 --> 00:01:40,840
<i>ale je jednou z nejlepších</i>
<i>studentek v prvním ročníku medicíny.</i>
14
00:01:40,920 --> 00:01:43,560
<i>Nikdy jsem ji neviděl se usmát,</i>
15
00:01:43,560 --> 00:01:45,240
<i>ani se zasmát.</i>
16
00:01:45,240 --> 00:01:49,320
<i>Nikdy jsem ji neviděl</i>
<i>s žádným kamarádem ani kamarádkou.</i>
17
00:01:49,440 --> 00:01:52,160
<i>Je to zvláštní.</i>
18
00:01:52,400 --> 00:01:59,720
<i>Jako bych se při jejím sledování</i>
<i>ocitl v nějakém tajném světě.</i>
19
00:01:59,720 --> 00:02:03,600
<i>Kdybych ji měl přirovnat ke knize,</i>
20
00:02:04,080 --> 00:02:07,160
<i>byla by tou,</i>
<i>kterou tolik miliard lidí</i>
21
00:02:07,160 --> 00:02:13,200
<i>nikdy nemělo možnost si přečíst.</i>
22
00:02:16,000 --> 00:02:20,960
BUPPHA RAHTREE
23
........