1
00:00:01,117 --> 00:00:02,785
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:02,869 --> 00:00:04,579
Slyšíte věci, Randalle?
3
00:00:04,662 --> 00:00:07,790
Vsi tak pohlcený voláním
a tím člunem.
4
00:00:07,957 --> 00:00:09,959
Tak kde je?
5
00:00:11,502 --> 00:00:13,880
S okamžitou platností
má policie předat
6
00:00:13,963 --> 00:00:16,591
všechny případy lidí z 828 na FBI.
7
00:00:16,883 --> 00:00:18,551
Takže jdou po nás všech.
8
00:00:18,634 --> 00:00:20,761
Zmizel jsi hned po tom
požáru v klubu.
9
00:00:20,845 --> 00:00:24,348
Vstali jsme z mrtvých, abychom se
stali anděly apokalypsy.
10
00:00:24,432 --> 00:00:27,101
Zabila jsem majora.
Máš své povinnosti.
11
00:00:27,185 --> 00:00:28,978
Už se nemůžu spoléhat na systém.
12
00:00:29,061 --> 00:00:31,355
-Dali ti výpověď?
-Končím.
13
00:00:31,439 --> 00:00:33,774
Kryju tě. My dva proti světu.
14
00:00:34,275 --> 00:00:36,944
-Hele, Angelino...
-Co to má sakra být?
15
00:00:37,028 --> 00:00:39,405
Olive věděla,
že je s ní něco špatně.
16
00:00:39,489 --> 00:00:40,865
Kdybys někdy potřebovala,
17
00:00:40,948 --> 00:00:43,367
pod tím divným trpaslíkem
u předního vchodu je klíč.
18
00:00:43,534 --> 00:00:45,161
To volání eskaluje.
19
00:00:45,328 --> 00:00:48,289
Testy na Arše způsobily
zemětřesení ve městě.
20
00:00:48,372 --> 00:00:50,583
Představte si, co udělá
něco velikosti ocasu.
21
00:00:50,666 --> 00:00:54,212
Bůh si tě vybral, abys splnil volání.
Až tu misi dokončíš, uzdravíš se.
22
00:00:54,295 --> 00:00:56,506
Musíme udělat víc než zastavit
testování v Heuréce.
........