1
00:00:01,273 --> 00:00:03,896
Hospodine, jako dítě
jsem se modlila, abych jela na tábor,
2
00:00:03,920 --> 00:00:05,845
<i>ale nemyslela jsem
tábor Monreauxových.</i>
3
00:00:05,969 --> 00:00:08,055
<i>Townes, Don a
guvernér Virgil Love </i>
4
00:00:08,179 --> 00:00:09,678
<i>chtějí vykoupit
Margaret ze Sunny klubu.</i>
5
00:00:09,702 --> 00:00:11,596
Připrav se
na nepřátelské převzetí.
6
00:00:11,620 --> 00:00:13,402
<i>Tohle je mužská záležitost</i>
7
00:00:13,426 --> 00:00:17,573
<i>a žádné kolibříkové dorty</i>
nezmění fakt, že je žena.
8
00:00:17,597 --> 00:00:20,468
<i>Škoda, že se zajímají,
jak připravit Erica do úřadu.</i>
9
00:00:20,492 --> 00:00:23,898
Právě byl obviněn
víceguvernér. Budu hledat jiného.
10
00:00:24,122 --> 00:00:27,549
<i>Zdá se, že se Veronica
Dockertyová zajímala o Jasona.</i>
11
00:00:27,573 --> 00:00:29,510
<i>Proboha,
mohla by být jeho matka.</i>
12
00:00:29,534 --> 00:00:31,337
<i>Na tom chlapovi je něco divného.</i>
13
00:00:31,461 --> 00:00:33,865
Vole, to je Mark.
14
00:00:33,889 --> 00:00:36,825
<i>Možná jsem blázen,
ale zdá se, že to Rose štvalo.</i>
15
00:00:36,949 --> 00:00:39,094
<i>Rose a Ginger se chovaly divně,</i>
16
00:00:39,218 --> 00:00:41,479
<i>stejně jako
Gingeřina opilá matka Tina.</i>
17
00:00:41,504 --> 00:00:43,423
Ginger, musíme odejít.
18
00:00:43,447 --> 00:00:45,041
<i>Má tajemství. Vím to.</i>
19
00:00:45,265 --> 00:00:47,076
<i>To samé platí
pro Antoniovu matku.</i>
20
00:00:47,100 --> 00:00:48,262
Yopi Candalariová?
21
00:00:48,286 --> 00:00:49,488
Dlouho jsme se neviděli, Done.
22
00:00:49,512 --> 00:00:51,306
<i>Udělej to!</i>
........