1
00:00:02,002 --> 00:00:03,878
V minulých dílech Stargate SG-1:
2
00:00:05,297 --> 00:00:08,633
Toto je Prometheus.
Jinak známý jako X-303.
3
00:00:10,302 --> 00:00:14,014
Pane, počítač zjišťuje rapidní nárůst
energie v naquadriových článcích.
4
00:00:14,014 --> 00:00:17,600
Ten skok musel spustit energetický ráz,
který přetížil ovládací systémy reaktoru.
5
00:00:17,600 --> 00:00:20,270
Připravte se k odhození reaktoru.
6
00:00:22,856 --> 00:00:27,485
I kdybychom zadali kurz k Zemi, s použitím
podsvětelných motorů by to trvalo léta.
7
00:00:27,485 --> 00:00:30,572
P3X-744. Jestli se dostaneme tam
a poté branou domů,
8
00:00:30,572 --> 00:00:33,658
můžeme si přinést, co je
potřeba, k opravení lodi.
9
00:00:41,499 --> 00:00:44,502
Tak, jak je toto odlišné od mlhoviny?
10
00:00:44,502 --> 00:00:47,714
No, to je to, co je na tom tak vzrušující.
My přesně nevíme.
11
00:00:47,714 --> 00:00:50,592
A jen tak se stalo, že
tato formace je v blízkosti
12
00:00:50,592 --> 00:00:52,385
našich dalších ochlazovacích souřadnic.
13
00:00:52,385 --> 00:00:54,638
Bude to jen kousek od naší
cesty, plukovníku, slibuji.
14
00:00:54,638 --> 00:00:56,598
Vše, co žádám, jsou maximálně 2 hodiny.
15
00:00:56,681 --> 00:00:59,517
Jen pokud budu moci vidět,
jak se tváříte jako první.
16
00:00:59,517 --> 00:01:02,354
Napadají mě slova jako:
dítě a obchod s bonbóny.
17
00:01:02,354 --> 00:01:03,688
Pokusím se zůstat soustředěná, pane.
18
00:01:03,688 --> 00:01:07,984
Jen mějte na paměti, že naše mise je
dostat tohoto ptáčka domů v jednom kuse.
19
00:01:07,984 --> 00:01:10,320
Plukovníku Ronsone, hlaste se na můstku.
20
00:01:10,320 --> 00:01:12,697
Už musí být čas.
Po vás, majore.
21
00:01:19,663 --> 00:01:23,166
Pane, hypermotory dosahují
maximální bezpečné teploty.
22
00:01:23,166 --> 00:01:24,876
........