1
00:00:01,460 --> 00:00:03,754
V předchozích dílech jste viděli:

2
00:00:03,879 --> 00:00:05,547
Plukovník Maybourne, pane. NID.

3
00:00:05,673 --> 00:00:09,093
Generále Hammonde, požaduji
povolení vymlátit duši z tohoto muže.

4
00:00:09,218 --> 00:00:12,513
Nechci Vás udeřit, Maybourne.
Chci Vás zastřelit.

5
00:00:12,638 --> 00:00:15,307
Proč jste se nepokusil utéct,
když jste byl se mnou?

6
00:00:15,391 --> 00:00:16,684
No tak, Jacku.

7
00:00:16,809 --> 00:00:18,769
Věřil jste mi.

8
00:00:18,852 --> 00:00:20,938
Ty mizerná kryso!

9
00:00:21,021 --> 00:00:24,942
Hej, klid.
- Nakopu ti prdel!

10
00:00:25,025 --> 00:00:26,193
Udáš mě?

11
00:00:26,276 --> 00:00:30,197
Vlastně se mi vrátila ta
obrovská touha zastřelit tě.

12
00:00:54,388 --> 00:00:57,391
Obsloužil jsem se sám.
Doufám, že ti to nevadí?

13
00:00:57,474 --> 00:01:00,394
Jíš můj hotdog.

14
00:01:00,519 --> 00:01:02,271
Chceš ho zpátky?

15
00:01:02,396 --> 00:01:04,857
Nechtěl bys ještě pivo,
aby jsi to spláchnul?

16
00:01:04,982 --> 00:01:06,984
Ve skutečnosti už jedno mám.

17
00:01:08,068 --> 00:01:09,987
Co tady děláš?

18
00:01:10,070 --> 00:01:12,573
Nemohu navštívit starého přítele
doma na malém grilování?

19
00:01:12,698 --> 00:01:15,784
No, je tu ta malá věc s vlastizradou.

20
00:01:16,326 --> 00:01:18,996
Zatkni mě. To je
proč jsem tady.

21
00:01:21,957 --> 00:01:24,084
Tohle nebude dobré, že?

22
00:01:24,835 --> 00:01:28,339
Běžná administrace směřuje ke
konci, to je příležitost pro mne.

23
00:01:28,464 --> 00:01:32,426
........