1
00:00:06,965 --> 00:00:09,718
V minulých dílech jste viděli:
2
00:00:15,599 --> 00:00:18,519
- Co to je?
- To mi řekni ty.
3
00:00:19,561 --> 00:00:23,941
"Za žádných okolností nechoďte
na P4C-970, plukovník Jack O'Neill."
4
00:00:24,024 --> 00:00:27,861
- Tohle vypadá jako tvůj rukopis.
- To je můj rukopis.
5
00:00:27,986 --> 00:00:32,533
- A je to můj podpis.
- Tohle vypadá jako krev, pane.
6
00:00:32,658 --> 00:00:36,453
Nechte okamžitě odstranit
P4C-970 z zadávacího počítače.
7
00:00:36,578 --> 00:00:39,164
Zajímalo by mě,
proč jste to poslal.
8
00:00:39,331 --> 00:00:41,375
A hlavně kdy.
9
00:00:51,969 --> 00:00:54,054
Vítejte zpátky, SG-1.
10
00:00:54,179 --> 00:00:57,516
Vybalte rybářské vybavení, generále!
Naše práce tady je hotová.
11
00:00:58,433 --> 00:01:01,770
- Předpokládám tedy, že
vaše mise byla úspěšná?
- Jedním slovem, ano, pane.
12
00:01:01,895 --> 00:01:04,982
Dvěma slovy, ano, pane.
13
00:01:05,107 --> 00:01:08,569
Vaše zpráva říká, že Voliané jsou
prostá zemědělská společnost.
14
00:01:09,027 --> 00:01:11,947
- To jsou.
- Oni nás představili další rase.
15
00:01:12,030 --> 00:01:16,076
Která, i když postrádá smysl pro humor,
jej kompenzuje pokročilou technologií.
16
00:01:16,159 --> 00:01:19,162
Oni se jen chtěli nejdřív ujistit,
že jsme dost důvěryhodní.
17
00:01:19,246 --> 00:01:23,041
Když to zkrátím, myslím,
že jsme splnili rozkazy, pane.
18
00:01:23,167 --> 00:01:26,420
Opravdu. Možná jsme objevili
rasu ochotnou a schopnou
19
00:01:26,545 --> 00:01:29,798
ubránit tento svět
proti Goa'uldům.
20
00:01:29,882 --> 00:01:33,760
- Pokud vás tento projev nepřesvědčil...
- Mě ano.
21
00:01:33,886 --> 00:01:37,347
Právě jsme zabili několik hodin
........