1
00:01:08,861 --> 00:01:10,070
Je tam někdo?
2
00:01:18,912 --> 00:01:21,498
Ty tam. Doklady.
3
00:01:27,588 --> 00:01:31,300
Řekl jsem doklady. Hned.
4
00:01:33,468 --> 00:01:34,595
Nejsem nikdo.
5
00:01:40,184 --> 00:01:41,560
Dej mi své uzly.
6
00:01:47,149 --> 00:01:49,026
Mé uzly nepotřebuješ.
7
00:01:51,403 --> 00:01:52,529
A to proč?
8
00:03:28,333 --> 00:03:29,668
Já myslel, že jsem ho zabil.
9
00:03:29,751 --> 00:03:32,421
Mečem jsi ho propíchl.
10
00:03:33,130 --> 00:03:36,008
Na ta zranění by zemřel, ale trvalo by to.
11
00:03:36,758 --> 00:03:39,761
Pojď sem, chlapče. Pojď.
12
00:03:42,306 --> 00:03:44,391
Usmrcení nemůžeš vidět.
13
00:03:44,474 --> 00:03:46,894
Musíš ho cítit. Dej své ruce na moje.
14
00:03:49,396 --> 00:03:52,691
Teď zavři oči. Zavři je.
15
00:03:54,943 --> 00:03:59,239
Zarazíš ho dovnitř a nahoru. Nahoru.
16
00:04:02,201 --> 00:04:03,869
- Cítíš to?
- Ano.
17
00:04:03,952 --> 00:04:05,954
Rozumíš, to trhání a párání.
18
00:04:07,831 --> 00:04:12,461
Když ho takhle rozřežeš,
garantuju ti, že už zůstane mrtvý.
19
00:06:30,891 --> 00:06:32,392
Natáhni nohu.
20
00:06:41,735 --> 00:06:43,403
Budeme mít zase problém?
21
00:06:54,414 --> 00:06:57,376
Poručíku Wren.
Přišel jsem zkontrolovat vězně.
22
00:06:57,459 --> 00:06:59,336
- Jak to vypadá?
- Je v pořádku.
23
00:06:59,419 --> 00:07:02,297
Generále, mělo jít o pár dnů.
A je tu skoro měsíc.
24
00:07:02,381 --> 00:07:03,549
Brzy to skončí.
........