1
00:00:17,351 --> 00:00:18,727
Můžeme!
2
00:00:25,150 --> 00:00:27,569
- Synu, ty jsi přišel!
- Ano, dostali jsme vaši zprávu.
3
00:00:27,736 --> 00:00:30,405
- Unesla chlapce. Vzala si ho.
- Chlapce?
4
00:00:30,531 --> 00:00:33,116
Syna mé dcery.
Vzala si ho.
5
00:00:33,283 --> 00:00:34,326
Danieli, musíme jít.
6
00:00:34,493 --> 00:00:37,162
- Říkáš, že ho vzala.
- Tam!
7
00:00:40,040 --> 00:00:43,335
Drž se společně s lidmi.
Běž s lidmi na Tauri.
8
00:00:44,711 --> 00:00:46,880
Ústup! Ústup!
9
00:00:47,047 --> 00:00:48,215
Danieli!
10
00:00:51,093 --> 00:00:53,095
Sha're.
11
00:00:59,393 --> 00:01:00,853
Teal'cu!
12
00:02:43,539 --> 00:02:45,541
Nehýbej se.
13
00:02:51,463 --> 00:02:53,465
Kde je chlapec?
14
00:02:56,301 --> 00:03:00,430
Tam, kde ho vy ani Vládcové soustavy nikdy nenajdete.
15
00:03:05,561 --> 00:03:07,354
Nedělej to!
16
00:03:09,398 --> 00:03:11,316
Ne!
17
00:03:20,784 --> 00:03:25,289
- Ne, Sha're. Bojuj s tím.
- Můj hostitel ti nepomůže.
18
00:03:37,050 --> 00:03:39,178
Sha're...
19
00:05:20,696 --> 00:05:23,073
Co se stalo?
20
00:05:23,240 --> 00:05:25,576
Nepamatuješ si?
21
00:05:29,788 --> 00:05:32,124
Nejsem si jistej.
22
00:05:34,042 --> 00:05:36,170
Byli jsme na P8X-873.
23
00:05:39,631 --> 00:05:43,552
Osvobozovali jsme Abydosany,
které zotročili Goa'uldi.
24
........