1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
{\an8}SERIÁL NETFLIX

2
00:00:57,056 --> 00:00:58,725
{\an8}VIDĚLI JSTE…

3
00:00:58,808 --> 00:00:59,684
{\an8}<i>Jak moc mě miluješ?</i>

4
00:00:59,768 --> 00:01:00,935
{\an8}<i>Hodně.</i>

5
00:01:01,019 --> 00:01:03,813
{\an8}Když jsi opilá, je ti všechno jedno.

6
00:01:03,897 --> 00:01:05,231
{\an8}Jsem v pohodě.

7
00:01:05,315 --> 00:01:07,442
{\an8}Musela sis oblékat něco tak složitého?

8
00:01:16,910 --> 00:01:19,329
{\an8}<i>Vsadím se, že moje krása
ho dneska pošle do kolen.</i>

9
00:01:19,412 --> 00:01:21,122
{\an8}Jako byste vyšly přímo z časopisu.

10
00:01:21,206 --> 00:01:23,666
{\an8}Vypadáte jako modelky v časopisech.

11
00:01:24,167 --> 00:01:25,668
{\an8}Přichází model.

12
00:01:25,752 --> 00:01:28,254
{\an8}- Hodně se podobáš své starší sestře.
- Cože?

13
00:01:29,088 --> 00:01:31,674
{\an8}- Ty ji znáš?
- Nejsi mladší sestra paní Iové?

14
00:01:31,758 --> 00:01:33,593
{\an8}Panebože!

15
00:01:37,847 --> 00:01:39,849
{\an8}Doktore Šine!

16
00:01:41,226 --> 00:01:44,229
{\an8}<i>To jen předstíráš, že nejsi opilý,</i>

17
00:01:44,312 --> 00:01:45,897
{\an8}nebo vážně nejsi?

18
00:01:45,980 --> 00:01:47,732
{\an8}Nemám o randění zájem.

19
00:01:47,816 --> 00:01:51,194
{\an8}Nevyhnutelně to skončí,
tak to vidím jen jako mrhání city.

20
00:01:51,277 --> 00:01:52,987
{\an8}Mami!

21
00:01:53,071 --> 00:01:55,615
{\an8}<i>Člověk by neměl takhle žít!</i>

22
00:01:55,698 --> 00:01:58,326
{\an8}Než půjdeš, měl bys poznat mé pravé já.

23
00:01:58,409 --> 00:01:59,702
{\an8}To už znám.

24
00:01:59,786 --> 00:02:00,912
{\an8}Ne, neznáš.

........