1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
{\an8}SERIÁL NETFLIX
2
00:00:59,142 --> 00:01:01,603
Ví o tom tvoje rodina?
3
00:01:05,982 --> 00:01:07,275
Ano.
4
00:01:11,154 --> 00:01:13,031
O mě se nestarej a běž.
5
00:01:14,282 --> 00:01:16,201
Přišel ses rozloučit, že ano?
6
00:01:26,795 --> 00:01:28,797
{\an8}2. DÍL
7
00:01:33,384 --> 00:01:35,887
{\an8}O co jde? Proč nemůžeš jít dál?
8
00:01:39,808 --> 00:01:42,644
{\an8}Nejezdi moc daleko.
Táta se bude jen vyptávat.
9
00:01:43,895 --> 00:01:46,773
{\an8}Teď, když je starší,
zvyšuje se mu hladina estrogenu.
10
00:01:46,856 --> 00:01:49,776
{\an8}Je moc zvědavý a potřebuje všechno vědět.
11
00:02:23,768 --> 00:02:25,103
Cítím <i>ramjon</i>.
12
00:02:28,398 --> 00:02:30,024
- Už jste doma?
- Tati!
13
00:02:30,108 --> 00:02:31,860
- Ahoj.
- Ty jsi nešel do nemocnice?
14
00:02:31,943 --> 00:02:33,444
Zastavil jsem se tam cestou domů.
15
00:02:35,947 --> 00:02:37,657
Dal sis <i>ramjon</i>?
16
00:02:38,575 --> 00:02:40,285
Dlouho jsem ho neměl. Dobrota.
17
00:02:40,869 --> 00:02:42,871
Neměla bych to mít ve spíži.
18
00:02:43,955 --> 00:02:45,790
- Jak je učiteli?
- Lépe, než jsem čekal.
19
00:02:47,917 --> 00:02:50,587
Doktor Min ti řekl o jejím stavu, že?
20
00:02:50,670 --> 00:02:51,754
Ano.
21
00:02:52,380 --> 00:02:54,048
Jdi za ní, jestli se chceš ujistit.
22
00:02:59,012 --> 00:03:00,680
Co takhle masáž ramen?
23
00:03:01,472 --> 00:03:02,891
Lehni si.
24
00:03:03,808 --> 00:03:04,976
Ty je máš ale ztuhlá!
........