1
00:00:06,006 --> 00:00:10,928
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:30,197 --> 00:00:33,450
Poslala jsem vám naše souřadnice.

3
00:00:34,034 --> 00:00:36,036
Je tu menší problém.

4
00:00:36,870 --> 00:00:40,958
Kvůli té AI jsme museli zničit
další letadlo.

5
00:00:41,041 --> 00:00:43,502
Řítíme se do oceánu!

6
00:00:43,585 --> 00:00:45,254
Nikam se neřítíme!

7
00:00:45,337 --> 00:00:48,006
Vystřelili jsme se tak vysoko,

8
00:00:48,090 --> 00:00:49,925
že máme ještě pět minut.

9
00:00:50,008 --> 00:00:53,470
Navíc kamion funguje i jako ponorka.

10
00:00:54,054 --> 00:00:56,265
To je fakt.

11
00:00:56,848 --> 00:00:58,600
Když je máme na drátě,

12
00:00:58,684 --> 00:01:01,478
mohli bychom si udělat poradu.

13
00:01:01,562 --> 00:01:04,356
Rád si vyměním informace

14
00:01:04,439 --> 00:01:07,901
na formálně-přátelské bázi.
Chvíli to potrvá.

15
00:01:07,985 --> 00:01:10,362
Je to vážně nezbytné?

16
00:01:10,445 --> 00:01:14,700
Dobrá otázka.
Založme výbor, který to prošetří.

17
00:01:14,783 --> 00:01:17,077
Nesnáším porady!

18
00:01:17,160 --> 00:01:19,705
A Julius neumí dělat zápisy!

19
00:01:19,788 --> 00:01:23,375
Promiňte, paní Nikde. Můžete to zopakovat?

20
00:01:40,684 --> 00:01:42,060
Co děláš?

21
00:01:45,397 --> 00:01:48,817
Ale spravil jsi mi startér. Díky.

22
00:01:54,406 --> 00:01:56,950
Nejprve se zeptáme nováčků v týmu.

23
00:01:57,034 --> 00:02:01,413
Palindrome, vítej. Co se tvůj tým naučil?

24
00:02:01,496 --> 00:02:04,875
Především, tahle porada byl skvělý nápad.

25
........