1
00:00:09,009 --> 00:00:10,885
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:39,748 --> 00:00:42,292
MODŽUNGJANG
ČÍNSKÁ KUCHYNĚ
3
00:00:42,375 --> 00:00:43,668
Děkuji.
4
00:00:44,627 --> 00:00:45,670
{\an8}Děkuji.
5
00:00:46,296 --> 00:00:47,589
{\an8}Děkuji.
6
00:00:47,672 --> 00:00:50,008
{\an8}- Děkuji.
- Dobrou chuť.
7
00:00:50,091 --> 00:00:53,136
{\an8}Už je to tak dávno,
co jsme spolu jedli <i>čačangmjon</i>.
8
00:00:53,762 --> 00:00:55,180
{\an8}Díky, Čä-soku.
9
00:00:55,263 --> 00:00:59,059
{\an8}O Čä-soku. Neodpustíme ti jen proto,
že nás pozveš na jídlo.
10
00:00:59,142 --> 00:01:01,352
{\an8}Můžeme si dát i <i>tangsujuk</i>?
11
00:01:01,436 --> 00:01:03,354
{\an8}- Velký.
- Velký talíř, prosím.
12
00:01:04,147 --> 00:01:06,441
{\an8}- Ty jsi tak boží.
- Jsem dojatý.
13
00:01:10,236 --> 00:01:11,488
Co to děláte?
14
00:01:13,281 --> 00:01:15,700
Proč se s tou nulou scházíte za mými zády?
15
00:01:16,201 --> 00:01:18,078
No, Hä-kangu, je to…
16
00:01:18,161 --> 00:01:20,330
Co se to tu děje?
17
00:01:21,414 --> 00:01:22,832
Řeknu mu to.
18
00:01:23,833 --> 00:01:25,668
Důvod, proč jsem to loni udělal…
19
00:01:25,752 --> 00:01:29,214
Jeho máma mu řekla, ať se přestěhuje.
20
00:01:29,297 --> 00:01:30,965
Jeho máma mu to řekla.
21
00:01:31,049 --> 00:01:33,259
To je mi jedno.
22
00:01:34,302 --> 00:01:35,929
Proč jste neobjednali pro mě?
23
00:01:36,930 --> 00:01:38,890
Jasně, že jsme ti objednali.
24
00:01:38,973 --> 00:01:40,809
........