1
00:01:44,145 --> 00:01:46,648
Tady, chytrolíne. To jste zpátky tak brzo?
2
00:01:46,731 --> 00:01:48,107
V Londýně jsem narazil.
3
00:01:48,191 --> 00:01:50,026
To teda. A stovkou za hodinu.
4
00:01:51,027 --> 00:01:51,903
Jdeme.
5
00:01:57,075 --> 00:01:59,702
Páni, připadám si výjimečně,
že jste pro mě přijel.
6
00:01:59,786 --> 00:02:00,828
To se pletete,
7
00:02:00,912 --> 00:02:02,664
já vás na letišti nevyzvedl.
8
00:02:02,747 --> 00:02:05,041
Vlastně jsem vás od Londýna vůbec neviděl.
9
00:02:05,124 --> 00:02:06,125
Mike to nezjistí.
10
00:02:06,209 --> 00:02:09,128
To si sakra pište, že ne.
Myslí si, že jedu do čistírny.
11
00:02:09,212 --> 00:02:11,631
Jak vzal to o vašem srdci?
12
00:02:11,714 --> 00:02:13,257
Nezkoušejte měnit téma na mě.
13
00:02:13,341 --> 00:02:14,759
Nervózní bych měl být já,
14
00:02:14,842 --> 00:02:16,678
vaše tajemství je větší než moje.
15
00:02:16,719 --> 00:02:17,929
Blbost.
16
00:02:18,012 --> 00:02:19,639
K velvyslanectví se nepřiblížím.
17
00:02:19,722 --> 00:02:22,100
Co jste zjistil o Monice Herreraové?
18
00:02:22,183 --> 00:02:23,184
Přihrádka.
19
00:02:24,560 --> 00:02:27,980
Herreraová požádala
o obchodní licenci pro CincoPalmas SRL.
20
00:02:28,064 --> 00:02:29,941
Je tam finanční ředitelka.
21
00:02:30,024 --> 00:02:33,111
Celá její praxe je
krytí pro falešné společnosti,
22
00:02:33,194 --> 00:02:35,446
praní peněz, daňové úniky, černý trh.
23
00:02:35,530 --> 00:02:38,700
Dobře, vrah Morena si Maxe najal přes ni.
24
00:02:38,825 --> 00:02:41,953
Ne, to nevíme, ale půjdeme to prověřit.
........