1
00:01:44,145 --> 00:01:46,648
Tady, chytrolíne. To jste zpátky tak brzo?

2
00:01:46,731 --> 00:01:48,107
V Londýně jsem narazil.

3
00:01:48,191 --> 00:01:50,026
To teda. A stovkou za hodinu.

4
00:01:51,027 --> 00:01:51,903
Jdeme.

5
00:01:57,075 --> 00:01:59,702
Páni, připadám si výjimečně,
že jste pro mě přijel.

6
00:01:59,786 --> 00:02:00,828
To se pletete,

7
00:02:00,912 --> 00:02:02,664
já vás na letišti nevyzvedl.

8
00:02:02,747 --> 00:02:05,041
Vlastně jsem vás od Londýna vůbec neviděl.

9
00:02:05,124 --> 00:02:06,125
Mike to nezjistí.

10
00:02:06,209 --> 00:02:09,128
To si sakra pište, že ne.
Myslí si, že jedu do čistírny.

11
00:02:09,212 --> 00:02:11,631
Jak vzal to o vašem srdci?

12
00:02:11,714 --> 00:02:13,257
Nezkoušejte měnit téma na mě.

13
00:02:13,341 --> 00:02:14,759
Nervózní bych měl být já,

14
00:02:14,842 --> 00:02:16,678
vaše tajemství je větší než moje.

15
00:02:16,719 --> 00:02:17,929
Blbost.

16
00:02:18,012 --> 00:02:19,639
K velvyslanectví se nepřiblížím.

17
00:02:19,722 --> 00:02:22,100
Co jste zjistil o Monice Herreraové?

18
00:02:22,183 --> 00:02:23,184
Přihrádka.

19
00:02:24,560 --> 00:02:27,980
Herreraová požádala
o obchodní licenci pro CincoPalmas SRL.

20
00:02:28,064 --> 00:02:29,941
Je tam finanční ředitelka.

21
00:02:30,024 --> 00:02:33,111
Celá její praxe je
krytí pro falešné společnosti,

22
00:02:33,194 --> 00:02:35,446
praní peněz, daňové úniky, černý trh.

23
00:02:35,530 --> 00:02:38,700
Dobře, vrah Morena si Maxe najal přes ni.

24
00:02:38,825 --> 00:02:41,953
Ne, to nevíme, ale půjdeme to prověřit.

........