1
00:00:08,940 --> 00:01:13,320
{\an8}
<i>V minulých dílech jste viděli.</i>
2
00:00:10,800 --> 00:00:12,400
Co se ti stalo s rukou?
3
00:00:13,480 --> 00:00:14,640
<i>Něco od Indiga.</i>
4
00:00:17,800 --> 00:00:21,040
Jsme volní.
Dostali jsme druhou šanci.
5
00:00:22,240 --> 00:00:24,760
- Pořád jsi tady?
- Leo! Pomoc!
6
00:00:28,240 --> 00:00:31,400
Dostaneš se do průseru.
7
00:00:31,480 --> 00:00:35,920
Čemu nerozumíš?
Drž se ode mě dál.
8
00:00:36,000 --> 00:00:38,680
Nemá žádné zábrany.
Líbal se s Tess.
9
00:00:39,000 --> 00:00:42,480
Nedivím se, že mě opustila,
ale ty?
10
00:00:42,560 --> 00:00:45,400
Pokud hned nevypadneš,
shodím tě dolů.
11
00:00:45,480 --> 00:00:48,840
- Jennifer říkala, že prý pořád žárlíš.
- Ne, nežárlím.
12
00:00:50,320 --> 00:00:52,480
Občas se jí to stává.
Vyletí.
13
00:00:52,560 --> 00:00:54,360
Chci ti jen pomoci.
14
00:00:54,440 --> 00:00:56,480
Není to poprvé,
co se něco takového stalo.
15
00:00:56,560 --> 00:00:57,920
Mluvil jsem dnes se starostou.
16
00:00:58,000 --> 00:01:00,120
Dělají si starosti o Indiga.
17
00:01:00,200 --> 00:01:02,680
- Ale buď opatrná, jo?
- Je to pro Němce.
18
00:01:02,760 --> 00:01:05,360
Rádi si zobnou.
Zvyšuje to zážitek.
19
00:01:07,000 --> 00:01:08,400
<i>Jak jsi nás tady mohl nechat?</i>
20
00:01:08,880 --> 00:01:10,720
Musíme všechno neutralizovat,
rozumíte?
21
00:01:10,800 --> 00:01:12,240
<i>Nechal jsi nás tady.</i>
22
00:01:30,960 --> 00:01:34,040
Chrissy?
........