1
00:00:14,755 --> 00:00:16,533
Tati?
2
00:00:19,088 --> 00:00:20,755
Noro?
3
00:00:22,733 --> 00:00:25,222
- Jak to, že...
- Netrap se tím, tati.
4
00:00:25,288 --> 00:00:29,622
Vím, že jsme si prošli mnohým,
ale vše proběhne tak, jak má.
5
00:00:29,755 --> 00:00:32,466
- To ti slibuju.
- Jsi to opravdu ty.
6
00:00:32,533 --> 00:00:35,111
- Mám tě ráda.
- Taky tě mám rád.
7
00:00:35,177 --> 00:00:37,600
Tolik jsi nám chyběla.
8
00:01:02,311 --> 00:01:04,266
Čau, Iris.
9
00:01:05,000 --> 00:01:07,955
Tohle bude znít šíleně,
10
00:01:09,488 --> 00:01:11,711
ale myslím, že jsi těhotná.
11
00:01:15,288 --> 00:01:19,088
<i>edna.cz/the-flash</i>
12
00:01:26,488 --> 00:01:30,111
<i>přeložil Xavik</i>
13
00:01:31,688 --> 00:01:35,155
Proto ti je asi pořád tak blbě.
14
00:01:35,244 --> 00:01:40,955
A vzhledem k tomu, že metalidská
DNA může zkreslovat hCG, pojedu...
15
00:01:42,088 --> 00:01:44,533
Nevíš, kde mám klíč od auta?
16
00:01:45,111 --> 00:01:47,688
Odvezu ty vzorky
do STAR Labs autem,
17
00:01:47,733 --> 00:01:51,711
jinak bych mohl ovlivnit
jejich správný výsledek.
18
00:01:51,733 --> 00:01:55,844
No jistě, tady je. Zavolám ti,
až budu znát výsledky.
19
00:01:57,555 --> 00:02:00,400
- Čau, Cecile. - Čau.
- Co ty tady děláš?
20
00:02:00,511 --> 00:02:03,688
Nesu Iris jednu složku.
Je doma?
21
00:02:03,777 --> 00:02:08,111
Ne, už je v práci.
22
00:02:08,444 --> 00:02:10,755
Není to náhodou její notebook?
23
00:02:12,822 --> 00:02:18,644
........