1
00:00:01,001 --> 00:00:03,002
<i>Viděli jste v </i>???:
2
00:00:03,086 --> 00:00:05,714
Před pěti lety jsem pro DEA
vyšetřovala Gabriela Knoxe.
3
00:00:05,797 --> 00:00:08,216
Byla jsem v utajení a někdo mě vyzradil.
4
00:00:08,299 --> 00:00:10,844
Mučili mě, nechali umřít.
Byla jsem těhotná.
5
00:00:10,927 --> 00:00:12,345
Nemůžeš po něm dál jít.
6
00:00:12,429 --> 00:00:14,139
Až budu hotová, tak nebudu muset.
7
00:00:14,222 --> 00:00:15,598
On přijde za mnou.
8
00:00:15,682 --> 00:00:17,684
Víš, že tvoje parťačka podpálila Cyrk.
9
00:00:17,767 --> 00:00:19,185
- To by Syd neudělala.
- Ale jo.
10
00:00:19,269 --> 00:00:21,229
<i>Já ty drogy najdu! Dejte mi čas!</i>
11
00:00:21,312 --> 00:00:23,314
Ray je mrtvý a já jsem v tom až po uši.
12
00:00:23,398 --> 00:00:24,315
Plukovník Calloway.
13
00:00:24,399 --> 00:00:27,485
Pár mých lidí v DEA
sledovalo zásilku fentanylu.
14
00:00:27,569 --> 00:00:28,945
Směřovala do klubu Cyrk.
15
00:00:29,029 --> 00:00:31,740
Prý jste s partnerkou
byly večer před požárem.
16
00:00:31,823 --> 00:00:34,909
Mám tátu žalobce a nevlastní mámu poldu.
17
00:00:34,993 --> 00:00:36,870
Jako bych žila v policejním státě.
18
00:00:36,953 --> 00:00:38,955
Falešný se dá sehnat mnohem snadněji.
19
00:00:39,039 --> 00:00:41,124
Falešný nebude fungovat. Musí být pravý.
20
00:00:41,207 --> 00:00:42,292
Čekáme dítě.
21
00:00:43,877 --> 00:00:45,420
Blahopřeji, chlape!
22
00:00:45,503 --> 00:00:46,337
Hej, Nico,
23
00:00:46,421 --> 00:00:49,215
- kdyby mě to někdo hledal...
- Nemusíš se bát.
24
00:00:49,299 --> 00:00:52,260
........