1
00:00:01,001 --> 00:00:03,002
<i>Viděli jste v </i>???:

2
00:00:03,086 --> 00:00:05,714
Před pěti lety jsem pro DEA
vyšetřovala Gabriela Knoxe.

3
00:00:05,797 --> 00:00:08,216
Byla jsem v utajení a někdo mě vyzradil.

4
00:00:08,299 --> 00:00:10,844
Mučili mě, nechali umřít.
Byla jsem těhotná.

5
00:00:10,927 --> 00:00:12,345
Nemůžeš po něm dál jít.

6
00:00:12,429 --> 00:00:14,139
Až budu hotová, tak nebudu muset.

7
00:00:14,222 --> 00:00:15,598
On přijde za mnou.

8
00:00:15,682 --> 00:00:17,684
Víš, že tvoje parťačka podpálila Cyrk.

9
00:00:17,767 --> 00:00:19,185
- To by Syd neudělala.
- Ale jo.

10
00:00:19,269 --> 00:00:21,229
<i>Já ty drogy najdu! Dejte mi čas!</i>

11
00:00:21,312 --> 00:00:23,314
Ray je mrtvý a já jsem v tom až po uši.

12
00:00:23,398 --> 00:00:24,315
Plukovník Calloway.

13
00:00:24,399 --> 00:00:27,485
Pár mých lidí v DEA
sledovalo zásilku fentanylu.

14
00:00:27,569 --> 00:00:28,945
Směřovala do klubu Cyrk.

15
00:00:29,029 --> 00:00:31,740
Prý jste s partnerkou
byly večer před požárem.

16
00:00:31,823 --> 00:00:34,909
Mám tátu žalobce a nevlastní mámu poldu.

17
00:00:34,993 --> 00:00:36,870
Jako bych žila v policejním státě.

18
00:00:36,953 --> 00:00:38,955
Falešný se dá sehnat mnohem snadněji.

19
00:00:39,039 --> 00:00:41,124
Falešný nebude fungovat. Musí být pravý.

20
00:00:41,207 --> 00:00:42,292
Čekáme dítě.

21
00:00:43,877 --> 00:00:45,420
Blahopřeji, chlape!

22
00:00:45,503 --> 00:00:46,337
Hej, Nico,

23
00:00:46,421 --> 00:00:49,215
- kdyby mě to někdo hledal...
- Nemusíš se bát.

24
00:00:49,299 --> 00:00:52,260
........