1
00:00:15,557 --> 00:00:18,101
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:52,469 --> 00:00:56,765
<i>Smrt je nevyhnutelná.</i>

3
00:01:12,030 --> 00:01:13,991
<i>Či-jongu.</i>

4
00:01:14,491 --> 00:01:16,451
Neměl ses narodit.

5
00:01:17,035 --> 00:01:19,621
<i>Jsi i můj syn.</i>

6
00:01:21,081 --> 00:01:22,082
<i>Pane.</i>

7
00:01:23,667 --> 00:01:27,546
<i>Nosím dítě někoho jiného.</i>

8
00:01:27,629 --> 00:01:29,840
<i>Vychovejme to dítě jako moje.</i>

9
00:01:31,675 --> 00:01:33,427
Zůstane to jen mezi námi.

10
00:01:34,052 --> 00:01:36,054
Nikomu o tom neřeknu.

11
00:01:43,270 --> 00:01:46,064
- Pojď ven. Promluvíme si venku.
- Pusť mě!

12
00:01:52,112 --> 00:01:53,864
Měla by to vědět i Hi-su.

13
00:01:58,952 --> 00:02:01,997
Hi-su, promiň. Jdi pryč.

14
00:02:02,080 --> 00:02:04,207
Nemůžeš se stresovat. Postarám se o to.

15
00:02:04,916 --> 00:02:07,502
Jsem v pohodě. Musím vědět, co se děje.

16
00:02:09,254 --> 00:02:10,213
Proč jste tady?

17
00:02:11,089 --> 00:02:13,759
Přišla jsem si pro Ha-džuna.
Je to můj syn.

18
00:02:13,842 --> 00:02:16,345
Zbláznila ses? To není tvůj syn!

19
00:02:16,428 --> 00:02:17,638
Je to můj syn!

20
00:02:18,597 --> 00:02:21,183
Jsi hrozný táta.
A ona není jeho pravá máma.

21
00:02:22,100 --> 00:02:22,976
Kašlu na vás.

22
00:02:25,062 --> 00:02:26,938
- Pusť mě.
- Vypadni.

23
00:02:27,022 --> 00:02:28,649
- Nesahej na mě.
- Vypadni!

24
00:02:28,732 --> 00:02:29,858
Nesahej na mě!
........