1
00:00:15,557 --> 00:00:18,101
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:52,469 --> 00:00:56,765
<i>Smrt je nevyhnutelná.</i>
3
00:01:12,030 --> 00:01:13,991
<i>Či-jongu.</i>
4
00:01:14,491 --> 00:01:16,451
Neměl ses narodit.
5
00:01:17,035 --> 00:01:19,621
<i>Jsi i můj syn.</i>
6
00:01:21,081 --> 00:01:22,082
<i>Pane.</i>
7
00:01:23,667 --> 00:01:27,546
<i>Nosím dítě někoho jiného.</i>
8
00:01:27,629 --> 00:01:29,840
<i>Vychovejme to dítě jako moje.</i>
9
00:01:31,675 --> 00:01:33,427
Zůstane to jen mezi námi.
10
00:01:34,052 --> 00:01:36,054
Nikomu o tom neřeknu.
11
00:01:43,270 --> 00:01:46,064
- Pojď ven. Promluvíme si venku.
- Pusť mě!
12
00:01:52,112 --> 00:01:53,864
Měla by to vědět i Hi-su.
13
00:01:58,952 --> 00:02:01,997
Hi-su, promiň. Jdi pryč.
14
00:02:02,080 --> 00:02:04,207
Nemůžeš se stresovat. Postarám se o to.
15
00:02:04,916 --> 00:02:07,502
Jsem v pohodě. Musím vědět, co se děje.
16
00:02:09,254 --> 00:02:10,213
Proč jste tady?
17
00:02:11,089 --> 00:02:13,759
Přišla jsem si pro Ha-džuna.
Je to můj syn.
18
00:02:13,842 --> 00:02:16,345
Zbláznila ses? To není tvůj syn!
19
00:02:16,428 --> 00:02:17,638
Je to můj syn!
20
00:02:18,597 --> 00:02:21,183
Jsi hrozný táta.
A ona není jeho pravá máma.
21
00:02:22,100 --> 00:02:22,976
Kašlu na vás.
22
00:02:25,062 --> 00:02:26,938
- Pusť mě.
- Vypadni.
23
00:02:27,022 --> 00:02:28,649
- Nesahej na mě.
- Vypadni!
24
00:02:28,732 --> 00:02:29,858
Nesahej na mě!
........