1
00:00:00,300 --> 00:00:02,300
Viděli jste... </i>
2
00:00:02,499 --> 00:00:05,400
Ztratil jsi někdy někoho,
tak blízkého svému srdci,
3
00:00:05,436 --> 00:00:06,535
že tě to úplně zdrtilo?
4
00:00:06,570 --> 00:00:07,869
Ještě ne.
5
00:00:08,505 --> 00:00:10,939
Christophere, podívej,
udělal jsem spoustu špatných rozhodnutí.
6
00:00:11,007 --> 00:00:13,408
Rád bych, aby ses takovým
nástrahám vyhnul, jestli můžeš.
7
00:00:13,444 --> 00:00:16,177
Požádal jsem tě o ruku?
8
00:00:16,213 --> 00:00:18,513
Požádal.
To je dobře.
9
00:00:18,549 --> 00:00:20,682
Snad víš, jak jsem šťastný,
že jsi součástí mého života.
10
00:00:20,718 --> 00:00:22,016
Rád bych, abys zvážila,
11
00:00:22,052 --> 00:00:24,386
jestli nepřidáš paní Thorntonovou
na seznam hostů.
12
00:00:24,421 --> 00:00:26,555
Soudce Avery, teď už můžeme začít.
13
00:00:26,590 --> 00:00:28,289
Jsou tu všichni.
14
00:00:32,863 --> 00:00:37,432
<i>I když se toho spoustu mění,
některé věci zůstávají stále stejné.</i>
15
00:00:37,468 --> 00:00:40,368
<i>Bohužel to platí v dobrém i ve zlém.</i>
16
00:00:40,403 --> 00:00:43,537
<i>Poslední dobou mi ale život
takový moc nepřipadá.</i>
17
00:00:43,653 --> 00:00:45,519
Ráda bych si promluvila o tom,
co se přihodilo.
18
00:00:45,555 --> 00:00:47,388
Na adopčním ceremoniálu?
19
00:00:47,457 --> 00:00:48,722
Ano.
20
00:00:48,791 --> 00:00:50,724
Na adopčním ceremoniálu.
21
00:00:50,793 --> 00:00:52,293
Mám starost o Allie.
22
00:00:52,329 --> 00:00:55,163
Nevěděl jsem,
že budeš jediná pozvaná.
23
00:00:55,198 --> 00:01:00,301
........