1
00:00:03,280 --> 00:00:05,550
Máš tady ten čaj, zlato.
2
00:00:05,770 --> 00:00:10,260
Moc děkuju tvé tetě,
že nám hlídá Jennu.
3
00:00:10,300 --> 00:00:14,260
Teď mám čas na to
se postarat o svou dámu.
4
00:00:14,280 --> 00:00:16,860
To se mi sice zamlouvá,
5
00:00:17,350 --> 00:00:20,720
ale určitě tě jen nerozptyluju.
Vidím, že máš hodně práce.
6
00:00:20,750 --> 00:00:24,630
Když jsem podal výpověď, myslel jsem,
7
00:00:24,680 --> 00:00:27,830
že si pořádně
proklepnu Kristen Kramerovou.
8
00:00:27,880 --> 00:00:31,770
Chtěl bych zjistil, proč se tak
zaměřila na místní metalidi,
9
00:00:31,790 --> 00:00:33,990
když je teď na mé pozici.
10
00:00:34,060 --> 00:00:38,880
Všechno, co jsem o ní
prozatím našel, vypadá takto.
11
00:00:38,990 --> 00:00:42,100
Něco tu pro tebe vlastně mám.
12
00:00:42,210 --> 00:00:46,520
Jeden z mých klientů je
metačlověk a válečný veterán.
13
00:00:46,550 --> 00:00:51,170
Chystala jsem se na jeho výpověď
a narazila jsem na jedno zajímavé jméno.
14
00:00:51,300 --> 00:00:53,260
- Kristen Kramerová?
- Jo.
15
00:00:55,680 --> 00:01:01,010
Tady stojí, že sloužila ve Fort Dakotě,
ale ministerstvo tohle neuvádí.
16
00:01:01,100 --> 00:01:06,790
- Zapomněli to zmínit? - Nebo nechce,
aby někdo věděl, že tam sloužila.
17
00:01:06,830 --> 00:01:10,080
Určitě tu budou
další složky o Fort Dakotě.
18
00:01:10,350 --> 00:01:13,520
- Vrátím se za pár hodin.
- Hodně štěstí.
19
00:01:37,480 --> 00:01:40,810
Pomozte mi někdo!
20
00:01:40,880 --> 00:01:44,660
Pusťte mě! Pusťte mě! Prosím!
21
00:01:49,520 --> 00:01:52,410
Pomozte mi někdo!
22
00:01:54,370 --> 00:01:58,520
<i>edna.cz/the-flash</i>
........