1
00:00:05,542 --> 00:00:07,917
<i>Jménem Úřadu časových odchylek</i>

2
00:00:08,000 --> 00:00:11,167
vás zatýkám za zločiny
proti Posvátné časové ose.

3
00:00:12,000 --> 00:00:13,833
MINULE JSTE VIDĚLI...

4
00:00:15,083 --> 00:00:18,708
<i>Potom se objevili
vševědoucí Strážci času,</i>

5
00:00:18,792 --> 00:00:22,708
<i>kteří vytvořili
Posvátnou časovou osu.</i>

6
00:00:22,792 --> 00:00:25,750
<i>Někdy lidé
jako vy sejdou z cesty.</i>

7
00:00:25,833 --> 00:00:28,500
<i>Nazýváme je Varianti.</i>

8
00:00:32,958 --> 00:00:35,458
Laufeysone, jaká je vaše obhajoba?

9
00:00:35,875 --> 00:00:38,667
- Jsem agent Mobius.
- Jak dlouho tady seš?

10
00:00:38,750 --> 00:00:42,417
<i>Těžko říct.
Čas tady v TVA plyne jinak.</i>

11
00:00:42,500 --> 00:00:44,125
Všichni se tu promenádujete,

12
00:00:44,208 --> 00:00:47,667
jako byste byli
božští arbitři moci ve vesmíru.

13
00:00:47,750 --> 00:00:49,208
Kameny nekonečna?

14
00:00:49,292 --> 00:00:51,000
Někteří z nás
je používají jako těžítka.

15
00:00:51,083 --> 00:00:53,667
Tohle je
ta největší síla ve vesmíru?

16
00:00:55,208 --> 00:00:59,375
- <i>Nemůžu jít zpátky, že ne?</i>
- <i>Nemůžu ti nabídnout spásu,</i>

17
00:00:59,458 --> 00:01:01,458
ale možná ti
můžu nabídnout něco lepšího.

18
00:01:01,542 --> 00:01:04,333
<i>Jeden uprchlý Variant
zabíjí naše agenty.</i>

19
00:01:04,417 --> 00:01:07,708
A ty chceš,
aby ti ho pomohl zastavit Bůh lsti?

20
00:01:09,375 --> 00:01:10,167
<i>Proč já?</i>

21
00:01:10,250 --> 00:01:12,583
<i>Variant, kterého lovíme...</i>

22
00:01:12,667 --> 00:01:13,792
jsi ty.
........