1
00:00:01,920 --> 00:00:04,280

2
00:00:04,280 --> 00:00:06,920

3
00:00:06,920 --> 00:00:08,960

4
00:00:28,040 --> 00:00:30,320
Jen se uklidni.
O nic nejde.

5
00:00:30,320 --> 00:00:32,200
Ale štve mě to. Nevydržím to.

6
00:00:32,200 --> 00:00:35,120
Já taky ne. Copak se nikdy nepřevlíkáš?

7
00:00:35,120 --> 00:00:38,080
Ne. Copak si ty nehledíš někdy svýho?

8
00:00:38,080 --> 00:00:39,800

9
00:00:42,600 --> 00:00:44,160
Co máš za problém?

10
00:00:44,160 --> 00:00:45,520
Asi se z toho zblázním,

11
00:00:45,520 --> 00:00:48,160
protože jsem Vám chtěl něco říct

12
00:00:48,160 --> 00:00:49,920
a nepamatuji si co.

13
00:00:49,920 --> 00:00:53,080
Pokud se na to přestaneš soustředit, vzpomeneš si.

14
00:00:53,080 --> 00:00:55,000
O tom je můj příběh.

15
00:00:55,000 --> 00:00:57,400
O tom, že se Tucker zbláznil?

16
00:00:57,400 --> 00:00:59,600
Ne o vzpomínkách.

17
00:00:59,600 --> 00:01:01,480
Ne nějaký vzpomínky,

18
00:01:01,480 --> 00:01:03,240
je to o těch které sdílíme.

19
00:01:08,720 --> 00:01:11,960
To jsou věci, které inspirovaly některé mé příběhy.

20
00:01:11,960 --> 00:01:14,040
Tohle je moje babička.

21
00:01:14,040 --> 00:01:17,960
Pomohla mi přijít na příběh s medailonkem.

22
00:01:17,960 --> 00:01:19,960
A tohle je školní prsten mého bratra.

23
00:01:19,960 --> 00:01:22,920
Pomohlo mi to s příběhěm s dívkou.

24
00:01:22,920 --> 00:01:24,960
A tohle

25
00:01:24,960 --> 00:01:26,200
Watcher's Woods.

26
00:01:26,200 --> 00:01:27,480
Watcher's Woods přesně.
........