1
00:00:01,920 --> 00:00:04,280
2
00:00:04,280 --> 00:00:06,920
3
00:00:06,920 --> 00:00:08,960
4
00:00:28,040 --> 00:00:30,320
Jen se uklidni.
O nic nejde.
5
00:00:30,320 --> 00:00:32,200
Ale štve mě to. Nevydržím to.
6
00:00:32,200 --> 00:00:35,120
Já taky ne. Copak se nikdy nepřevlíkáš?
7
00:00:35,120 --> 00:00:38,080
Ne. Copak si ty nehledíš někdy svýho?
8
00:00:38,080 --> 00:00:39,800
9
00:00:42,600 --> 00:00:44,160
Co máš za problém?
10
00:00:44,160 --> 00:00:45,520
Asi se z toho zblázním,
11
00:00:45,520 --> 00:00:48,160
protože jsem Vám chtěl něco říct
12
00:00:48,160 --> 00:00:49,920
a nepamatuji si co.
13
00:00:49,920 --> 00:00:53,080
Pokud se na to přestaneš soustředit, vzpomeneš si.
14
00:00:53,080 --> 00:00:55,000
O tom je můj příběh.
15
00:00:55,000 --> 00:00:57,400
O tom, že se Tucker zbláznil?
16
00:00:57,400 --> 00:00:59,600
Ne o vzpomínkách.
17
00:00:59,600 --> 00:01:01,480
Ne nějaký vzpomínky,
18
00:01:01,480 --> 00:01:03,240
je to o těch které sdílíme.
19
00:01:08,720 --> 00:01:11,960
To jsou věci, které inspirovaly některé mé příběhy.
20
00:01:11,960 --> 00:01:14,040
Tohle je moje babička.
21
00:01:14,040 --> 00:01:17,960
Pomohla mi přijít na příběh s medailonkem.
22
00:01:17,960 --> 00:01:19,960
A tohle je školní prsten mého bratra.
23
00:01:19,960 --> 00:01:22,920
Pomohlo mi to s příběhěm s dívkou.
24
00:01:22,920 --> 00:01:24,960
A tohle
25
00:01:24,960 --> 00:01:26,200
Watcher's Woods.
26
00:01:26,200 --> 00:01:27,480
Watcher's Woods přesně.
........