1
00:00:05,316 --> 00:00:08,456
<i>Jmenuju se Gordon Ramsay
a vydávám se znovu na cesty.</i>
2
00:00:08,536 --> 00:00:12,544
<i>Mám namířeno do trápících se
restaurací po celé Americe...</i>
3
00:00:12,783 --> 00:00:15,238
- Koukni na ty šváby!
- To je nechutné.
4
00:00:15,239 --> 00:00:17,405
<i>Tyto podniky jsou na pokraji kolapsu...</i>
5
00:00:17,485 --> 00:00:18,730
Čichni si kurva k tomu!
6
00:00:18,764 --> 00:00:20,391
Podívejte na všechnu tu krev.
7
00:00:20,471 --> 00:00:22,336
Nejnechutnější kuchyně všech dob!
8
00:00:22,416 --> 00:00:24,944
<i>... takže vím,
že musím pracovat rychle.</i>
9
00:00:25,024 --> 00:00:27,625
<i>Proto jsem si dal
limit pouhých 24 hodin...</i>
10
00:00:28,038 --> 00:00:29,088
Panebože.
11
00:00:29,373 --> 00:00:31,210
<i>... na jejich záchranu.</i>
12
00:00:31,290 --> 00:00:33,048
To je do prdele zkažený!
13
00:00:33,854 --> 00:00:37,369
<i>Když se o mém příchodu ví,
majitelé mají sklon problémy zamést.</i>
14
00:00:37,449 --> 00:00:39,413
NEHYGIENICKÉ
<i>A tak budu v utajení.</i>
15
00:00:39,493 --> 00:00:42,666
<i>Skryté kamery v restauraci
a já v převleku...</i>
16
00:00:42,716 --> 00:00:43,942
Čas na pekelnou jízdu.
17
00:00:44,022 --> 00:00:45,661
<i>... abych je chytil při činu.</i>
18
00:00:45,741 --> 00:00:47,442
Meleš blbosti, LaToyo.
19
00:00:47,522 --> 00:00:49,609
Ukážu vám něco,
co není moc příjemné.
20
00:00:49,689 --> 00:00:51,549
To jsou zbytky pro psa.
21
00:00:51,629 --> 00:00:53,176
<i>Pokud je chci zachránit...</i>
22
00:00:53,256 --> 00:00:56,176
- Vzdáváš to, Tiffany?
- Názory ostatních jsou mi fuk.
23
00:00:56,256 --> 00:00:57,320
........