1
00:00:01,186 --> 00:00:04,556
<i>- Minule...</i>
- Tohle je desátá řada.

2
00:00:04,588 --> 00:00:07,598
A vy jste nejlepší dvacítka.

3
00:00:09,387 --> 00:00:12,739
<i>... proběhl první velký úkol
v kuchyni MasterChefa.</i>

4
00:00:12,859 --> 00:00:14,165
<i>Někteří se předvedli...</i>

5
00:00:14,198 --> 00:00:16,524
- Jsi hodně pečlivý, Noahu.
- Perfektní

6
00:00:16,644 --> 00:00:18,348
<i>...a mohli jít na balkón...</i>

7
00:00:18,468 --> 00:00:20,305
- Keturah, Sarah.
- Jamie, Subha.

8
00:00:20,425 --> 00:00:21,588
Můžete jít nahoru.

9
00:00:22,607 --> 00:00:25,377
<i>... zatímco jiní vařili
o svoje místo v soutěži.</i>

10
00:00:27,091 --> 00:00:28,775
Jestli to zmastím...

11
00:00:29,381 --> 00:00:31,450
Evane, tohle je jak z páté řady.

12
00:00:31,482 --> 00:00:35,755
Wuto, tvoje servírování
ukazuje nedostatek zkušeností.

13
00:00:36,449 --> 00:00:39,591
<i>Nakonec zástěru museli vrátit
dva kuchaři.</i>

14
00:00:39,623 --> 00:00:42,793
Deanno a Kenny,
položte zástěry na stůl.

15
00:00:43,399 --> 00:00:44,678
<i>Dnes...</i>

16
00:00:45,162 --> 00:00:49,605
Jste připraveni na oslavu
desáté řady?

17
00:00:50,436 --> 00:00:53,430
<i>Nejlepších 18 bude čelit
prvnímu týmovému úkolu</i>

18
00:00:53,871 --> 00:00:57,108
<i>na večírku u bazénu
na oslavu desáté řady Masterchefa.</i>

19
00:00:57,142 --> 00:01:02,763
Budete dělat všechno jídlo
pro bývalé soutěžící a vítěze.

20
00:01:03,220 --> 00:01:07,052
Když zkazíte oslavu,
jdete do vyřazování.

21
00:01:07,370 --> 00:01:10,988
<i>V sázce je hodně,
jde o imunitu.</i>

22
00:01:11,021 --> 00:01:12,938
........